六么令·照人明艳
宋代 · 方千里
作者 古诗词
照人明艳,肌雪消繁燠。娇云慢垂柔领,绀发浓于沐。微晕红潮一线,拂拂桃腮熟。群芳难逐。天香国艳,试比春兰共秋菊。 当时相见恨晚,彼此萦心目。别后空忆仙姿,路隔吹箫玉。何处栏干十二,缥缈阳台曲。佳期重卜。都将离恨,拚与尊前细留嘱。
译文
她光彩照人,明艳无比,雪白的肌肤消解了盛夏的酷热。柔美的云鬓低垂在温润的颈项,深青的秀发比洗过还要浓密。微微泛起一线红晕,桃花般的脸颊透出熟透的娇媚。百花难以与她争艳,这天香国色,试与春兰秋菊相比也毫不逊色。当时相见恨晚,彼此心中萦绕。别后空自回忆那仙姿,路途阻隔,如同弄玉吹箫般的美好姻缘难再。何处有那十二栏杆,缥缈的阳台曲径?重新占卜佳期,将所有的离愁别恨,拼在酒樽前细细地叮嘱。
注释
【照人明艳】:形容女子光彩照人,明丽鲜艳。 【肌雪消繁燠】:肌肤如雪,消解了盛夏的闷热。繁燠,指酷热。 【娇云】:喻女子柔美的发髻或云鬓。 【绀发】:深青透红的头发,形容发色浓密。 【微晕红潮一线】:脸上微微泛起红晕,如一线潮红。 【拂拂桃腮熟】:桃花般红润的脸颊,拂拂,形容飘动或微醺状。 【天香国艳】:形容女子香气与姿色超凡,如国色天香。 【吹箫玉】:用弄玉吹箫典,指代所爱之人或美好姻缘。 【阳台曲】:用巫山神女典,指男女欢会之处。 【拚与尊前细留嘱】:拼在酒樽前细细叮嘱。拚,舍弃、不顾。
赏析
此词为方千里怀人之作,上片以细腻笔触描绘女子容貌,用“肌雪”“娇云”“绀发”“桃腮”等意象,层层渲染其明艳动人,末以“群芳难逐”总括,并借春兰秋菊衬托其超凡脱俗。下片转写别后相思,“相见恨晚”直抒遗憾,“吹箫玉”“阳台曲”用典暗示昔日欢情与今日阻隔,结尾“拚与尊前细留嘱”将离恨凝于酒樽前的叮咛,情感深挚。全词典丽工致,善用比喻与典故,情感由热烈转为凄婉,体现了宋词婉约风格。方千里为周邦彦门人,词风受其影响,注重格律与炼字。
宋代
作者简介 · 方千里
[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。
查看方千里的全部作品 → 方千里的其他作品
《六么令·照人明艳》- 方千里 - 诗词大全
《六么令·照人明艳》是宋代诗人方千里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析