七夕咏牛女诗

南北朝 · 刘铄

作者 古诗词
秋动清风扇,火移炎气歇。广檐含夜荫,高轩通夕月。安步巡芳林,倾望极云阙。组幕萦汉陈,龙驾凌霄发。谁云长河遥,颇剧促筵越。沈情未申写,飞光已飘忽。来对眇难期,今欢自兹没。

译文

秋风起如扇子摇动,火星西移暑热停歇。宽阔的屋檐下夜色笼罩,高楼上可见整夜的月亮。缓步行走在芬芳的树林,抬头远望直到云中宫阙。织女星在银河边陈列,龙车凌空从天上出发。谁说银河遥远难渡,反而更显得短暂的宴席跨越了银河。深沉的情感未能抒发,飞逝的时光已飘忽而过。未来的相会渺茫难期,今日的欢乐从此消失。

注释

【秋动清风扇】:秋风起,如扇摇动。扇,指扇子,比喻清风。【火移炎气歇】:火星(大火星)西移,暑热消退。火,星名,即心宿二,古人以之判断季节。【广檐含夜荫】:宽阔的屋檐下夜色笼罩。【高轩通夕月】:高楼上可见整夜的月亮。轩,有窗的长廊或小屋。【安步巡芳林】:缓步行走在芬芳的树林中。安步,缓步。【倾望极云阙】:抬头远望直到云中的宫阙。云阙,指天宫或仙阙。【组幕萦汉陈】:织女星在银河边陈列。组幕,指织女星,因织女为天帝之女,善织,故称。汉,银河。【龙驾凌霄发】:龙车凌空出发。龙驾,龙拉的车,指牛郎星或天帝的车驾。【谁云长河遥】:谁说银河遥远。长河,银河。【颇剧促筵越】:反而更显得短暂的宴席跨越了银河。剧,甚,更。促筵,短暂的宴席。越,跨越。【沈情未申写】:深沉的情感未能抒发。沈,同“沉”。申写,表达。【飞光已飘忽】:时光飞逝已飘忽而过。飞光,飞逝的时光。【来对眇难期】:未来的相会渺茫难以期待。来对,未来的会面。眇,渺茫。【今欢自兹没】:今日的欢乐从此消失。兹,此。没,消失。

赏析

此诗为南北朝刘铄所作,借七夕牛女相会之传统题材,抒发对欢会短暂、离别长久的感慨。艺术上,前六句以秋景起兴,营造清凉静谧的夜晚氛围,为后文铺垫。中四句以“组幕”、“龙驾”等意象描绘牛女相会,用“谁云长河遥”反衬相会之不易与短暂。末四句直抒胸臆,以“沈情未申写”至“今欢自兹没”层层递进,表达欢会即逝、后会难期的哀伤。全诗语言凝练,情景交融,情感深沉。刘铄为南朝宋宗室,其诗多感时伤怀之作,此诗或借牛女自喻,暗含对人生聚散无常的慨叹。【据推测】
南北朝

作者简介 · 刘铄

(431—453)南朝宋宗室。彭城人,字休玄。宋文帝第四子。九岁封南平王。后为豫州刺史。刘劭杀宋文帝,以为中军将军。柳元景军至,劭挟铄同战。及平,宋孝武帝迎铄入军营。毒杀之。谥穆。
查看刘铄的全部作品 →
继续搜索

《七夕咏牛女诗》- 刘铄 - 诗词大全

《七夕咏牛女诗》是南北朝诗人刘铄的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析