补亡诗六首 其三 华黍

魏晋 · 束皙

作者 古诗词
黮黮重云,习习和风。黍华陵巅,麦秀丘中。靡田不播,九谷斯丰。奕奕玄霄,蒙蒙甘溜。黍发稠华,禾挺其秀。靡田不殖,九谷斯茂。无高不播,无下不植。芒芒其稼,参参其穑。蓄我王委,充我民食。玉烛阳明,显猷翼翼。

译文

浓重的乌云层层叠叠,和煦的微风轻轻吹拂。黍子在丘陵顶端开花,麦子在丘陵之中吐穗。没有哪块田地不播种,各种谷物都丰收。盛大的乌云布满天空,蒙蒙细雨甘甜滋润。黍子开出繁密的花朵,禾苗挺拔抽穗。没有哪块田地不种植,各种谷物都茂盛。没有高地不播种,没有低地不种植。庄稼茂盛,收割的作物高耸。积蓄作为国家的储备,充足百姓的粮食。风调雨顺四季和畅,显扬美好的谋划恭敬谨慎。

注释

【黮黮】:形容云层浓黑的样子。【习习】:和风吹拂的样子。【黍华陵巅】:黍在丘陵顶端开花。华,开花。陵巅,山顶。【麦秀丘中】:麦在丘陵中吐穗。秀,植物抽穗开花。【九谷】:泛指各种谷物。【奕奕】:形容云层盛大的样子。【玄霄】:黑色的天空,指乌云密布。【蒙蒙】:形容细雨迷蒙的样子。【甘溜】:甘甜的雨水。溜,水流。【稠华】:繁密的花朵。【禾挺其秀】:禾苗挺拔,抽穗开花。【芒芒】:茂盛的样子。【参参】:形容庄稼高耸的样子。【穑】:收割庄稼。【蓄我王委】:积蓄作为国家的储备。王委,指官府的粮仓。【充我民食】:充足百姓的粮食。【玉烛阳明】:指风调雨顺,四季和畅。玉烛,语出《尔雅·释天》:“四时和谓之玉烛。”阳明,光明和暖。【显猷翼翼】:显扬美好的谋划。猷,谋略。翼翼,恭敬谨慎的样子。

赏析

此诗为束皙《补亡诗》六首之三,旨在补《诗经》中亡佚的《华黍》篇。主题是歌颂风调雨顺、五谷丰登的太平景象,表达对农业丰收和国家富足的赞美。艺术上,采用重章叠句的手法,如“靡田不播,九谷斯丰”与“靡田不殖,九谷斯茂”等句反复咏叹,增强节奏感。意象选取“重云”“和风”“玄霄”“甘溜”等自然景物,描绘出雨水适时、作物茂盛的田园画卷。情感上,充满对丰收的喜悦和对君主德政的颂扬,体现了魏晋时期文人追慕《诗经》雅正风格的特点。束皙为西晋学者,博学多闻,此诗语言古朴,风格典雅,符合《诗经》传统。
魏晋

作者简介 · 束皙

束皙(261—300),西晋学者、文学家,字广微,阳平元城(今河北大名)人。博学多闻,性沉退,不慕荣利。曾作玄居释,张华见而奇之。后王戎召皙为掾,转佐著作郎。复迁尚书郎。赵王伦为相国,请为记室。皙辞疾罢归,教授门徒。卒时,元城市里为之废业。门生故人,立碑墓侧。有集七卷,(《隋书经籍志》、《唐书志》作五卷)传于世。
查看束皙的全部作品 →
继续搜索

《补亡诗六首 其三 华黍》- 束皙 - 诗词大全

《补亡诗六首 其三 华黍》是魏晋诗人束皙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析