陪王侍御宴通泉东山野亭
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
江水东流去,清樽日复斜。异方同宴赏,何处是京华。 亭景临山水,村烟对浦沙。狂歌过于胜,得醉即为家。
译文
江水向东流去,清酒樽前太阳又西斜。在异乡共同宴饮赏景,何处才是京城长安?亭子景色面临山水,村落炊烟对着水边沙滩。纵情歌唱胜过寻常景致,喝醉了就把这里当作家乡。
注释
【清樽】清酒之樽,指酒器。 【日复斜】太阳又西斜,指时间流逝。 【异方】异乡,指远离京城的地方。 【京华】京城长安。 【亭景】亭子的景色。 【浦沙】水边的沙滩。 【狂歌】纵情歌唱。 【过于胜】超过寻常的胜景或兴致。 【得醉即为家】喝醉了就把此地当作家乡。
赏析
此诗为杜甫流寓梓州时所作,【据推测】作于宝应元年(762年)至广德元年(763年)间。诗中通过宴饮场景抒发漂泊之感与思乡之情。首联以江水东流、日影西斜起兴,暗喻时光流逝与身世飘零。颔联“异方同宴赏,何处是京华”直抒胸臆,点明客居异乡、心系长安的苦闷。颈联写景,亭台山水与村烟浦沙相映,营造出宁静而孤寂的氛围。尾联“狂歌过于胜,得醉即为家”以放达之语写无奈之情,醉中暂忘乡愁,实则更显漂泊之痛。全诗情景交融,语言简练,情感深沉,体现了杜甫沉郁顿挫的风格。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《陪王侍御宴通泉东山野亭》- 杜甫 - 诗词大全
《陪王侍御宴通泉东山野亭》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析