十六夜玩月

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
旧挹金波爽,皆传玉露秋。关山随地阔,河汉近人流。谷口樵归唱,孤城笛起愁。巴童浑不寝,半夜有行舟。

译文

往常欣赏到明亮的月光,都说这是秋露晶莹的时节。关隘山岭随着地势显得开阔,银河仿佛靠近人间流淌。山谷口樵夫归来时歌唱,孤城中笛声引起愁思。巴地的儿童全都不睡觉,半夜里还有航行的船只。

注释

【旧挹金波爽】旧:往常,经常。挹:舀取,引申为欣赏。金波:形容月光,语出《汉书·礼乐志》“月穆穆以金波”。爽:明亮。【皆传玉露秋】玉露:晶莹的露水,秋露。传:流传,这里指人们都说。【关山随地阔】关山:关隘山岭。随地:随着地势。【河汉近人流】河汉:银河。近人流:仿佛靠近人间流动。【谷口樵归唱】谷口:山谷出口。樵归:樵夫归来。唱:歌唱。【孤城笛起愁】孤城:边远的孤城。笛起愁:笛声引起愁思。【巴童浑不寝】巴童:巴地的儿童。浑:全,都。不寝:不睡觉。【半夜有行舟】行舟:航行的船只。

赏析

此诗写十六夜月,即中秋后一日之月。首联以“旧挹金波爽”点明赏月习惯,并借“玉露秋”点明季节。颔联写月下关山壮阔、银河低垂,空间感强烈。颈联转写人声:樵歌与笛声,一乐一愁,形成对比。尾联写巴童不眠、夜舟行,暗示月明如昼,人们活动不息。全诗以动衬静,通过听觉与视觉的描写,营造出月夜清幽而富有生机的意境。杜甫晚年流寓巴蜀,此诗【据推测】作于夔州时期,诗中“孤城”“巴童”等词透露出漂泊之感,但整体笔调从容,体现了诗人对自然与生活的细致观察。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《十六夜玩月》- 杜甫 - 诗词大全

《十六夜玩月》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析