公安送李二十九弟晋肃入蜀,余下沔鄂

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
正解柴桑缆,仍看蜀道行。樯乌相背发,塞雁一行鸣。 南纪连铜柱,西江接锦城。凭将百钱卜,飘泊问君平。

译文

刚刚解开柴桑的船缆,又要看着你踏上蜀道远行。我们的船桅乌相背而发,边塞的大雁一行哀鸣。南方地域连接着铜柱,西江之水直通锦城。请你带着百钱去占卜,问问我这漂泊之人的命运,就像当年严君平那样。

注释

【正解柴桑缆】正解:刚刚解开。柴桑:古县名,治所在今江西九江市西南,此处指代江州。缆:系船的绳索。 【蜀道行】指李晋肃入蜀的行程。 【樯乌相背发】樯乌:桅杆上的乌形风向标,也指船。相背发:两船反向出发。 【塞雁一行鸣】塞雁:边塞的大雁,常喻兄弟或友人离别。 【南纪连铜柱】南纪:南方地区。铜柱:东汉马援征交趾所立铜柱,象征疆界,此处指代南方边远之地。 【西江接锦城】西江:指长江上游。锦城:成都的别称。 【凭将百钱卜】凭:请。百钱卜:用百钱占卜,典出《汉书·王贡两龚鲍传》严君平在成都卖卜,日得百钱即闭门授徒。 【飘泊问君平】君平:严君平,汉代隐士,在成都卖卜。

赏析

此诗为杜甫送别族弟李晋肃入蜀之作,作于大历三年(768年)冬,杜甫时在公安(今属湖北),欲下沔鄂(沔州、鄂州)。诗中“正解柴桑缆”表明杜甫刚从江州(柴桑)来,“仍看蜀道行”则写李晋肃即将入蜀,二人行踪相背。颔联以“樯乌相背发”与“塞雁一行鸣”对举,既写实景,又寓离别之悲。颈联“南纪连铜柱,西江接锦城”以地名连缀,展现蜀地之遥远,暗含对友人的牵挂。尾联用严君平卖卜之典,既切合李晋肃入蜀之地,又寄托自身漂泊无定、前途未卜的感慨。全诗语言凝练,情感深沉,以景寓情,用典贴切,体现了杜甫晚年诗风的沉郁顿挫。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《公安送李二十九弟晋肃入蜀,余下沔鄂》- 杜甫 - 诗词大全

《公安送李二十九弟晋肃入蜀,余下沔鄂》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析