送元二适江左
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
乱后今相见,秋深复远行。风尘为客日,江海送君情。 晋室丹阳尹,公孙白帝城。经过自爱惜,取次莫论兵。
译文
战乱之后如今得以相见,深秋时节你又要远行。 在风尘仆仆的客居日子里,我怀着江海般的情谊送你远行。 你经过晋室丹阳尹的旧地,以及公孙述的白帝城。 沿途要爱惜自己,切莫轻易谈论兵事。
注释
【乱后】:指安史之乱后。 【秋深】:深秋时节。 【风尘】:喻战乱流离。 【江海】:指远行之地。 【晋室丹阳尹】:晋室,指东晋;丹阳尹,丹阳郡长官,治所在今南京。此处借指元二所往之地。 【公孙白帝城】:公孙,指公孙述,东汉初据蜀称帝,筑白帝城(今重庆奉节)。此处借指途中险要。 【取次】:随便,轻易。 【论兵】:谈论军事。
赏析
此诗为杜甫送别友人元二之作。首联以“乱后”点明时代背景,安史之乱后重逢又别,感慨深沉。颔联“风尘”与“江海”对举,既写客居艰辛,又喻别情浩荡。颈联用典,以晋室丹阳尹和公孙白帝城暗示友人途经之地,暗含历史兴亡之叹。尾联叮嘱友人“自爱惜”“莫论兵”,既关切其安危,又隐含对时局的忧虑。全诗语言简练,情感真挚,在送别中融入家国之感,体现了杜甫沉郁顿挫的风格。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《送元二适江左》- 杜甫 - 诗词大全
《送元二适江左》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析