与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)
唐代 · 李白
作者 古诗词
康乐上官去,永嘉游石门。江亭有孤屿,千载迹犹存。 我来游秋浦,三入桃陂源。千峰照积雪,万壑尽啼猿。 兴与谢公合,文因周子论。扫崖去落叶,席月开清樽。 溪当大楼南,溪水正南奔。回作玉镜潭,澄明洗心魂。 此中得佳境,可以绝嚣喧。清夜方归来,酣歌出平原。 别后经此地,为余谢兰荪。
译文
谢灵运离京出任永嘉太守,游览了石门山。江中孤屿上的亭子,千年后遗迹依然留存。我来秋浦游览,三次进入桃树陂的源头。千座山峰映照着积雪,万条山谷中猿猴啼鸣。游兴与谢灵运相合,诗文因与周子谈论而更佳。扫去崖上的落叶,在月光下摆开清酒。溪水在大楼山南面,向南奔流。回旋形成玉镜潭,清澈明净能洗涤心魂。这里得到佳境,可以隔绝喧嚣。清夜归来时,酣歌走出平原。离别后经过此地,替我向友人致谢。
注释
【康乐】:指谢灵运,袭封康乐公,世称谢康乐。 【上官去】:指谢灵运出任永嘉太守。 【永嘉】:今浙江温州。 【石门】:谢灵运曾游石门山,有《石门新营所住》等诗。 【孤屿】:永嘉江中小岛,谢灵运有《登江中孤屿》诗。 【秋浦】:今安徽贵池,李白曾多次游历。 【桃陂源】:秋浦桃树陂,地名。 【谢公】:指谢灵运。 【周子】:指周刚,李白友人。 【玉镜潭】:李白新命名,在秋浦桃树陂下。 【兰荪】:香草,喻指友人。
赏析
此诗为李白与友人周刚在秋浦玉镜潭宴别之作。诗中追慕谢灵运的山水之游,自比其高逸情怀,同时表达与周刚的深厚友情。艺术上,以“千峰照积雪,万壑尽啼猿”等句描绘秋浦壮丽景色,意境开阔;末句“别后经此地,为余谢兰荪”含蓄寄意,情韵悠长。全诗将游赏、宴别与怀古融为一体,展现了李白豪放洒脱与细腻情感并存的风格。据推测,此诗作于李白晚年流寓秋浦时期,诗中“澄明洗心魂”等语或寓含其超脱尘世之思。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)》- 李白 - 诗词大全
《与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析