酬殷明佐见赠五云裘歌

唐代 · 李白

作者 古诗词
我吟谢脁诗上语,朔风飒飒吹飞雨。谢脁已没青山空,后来继之有殷公。粉图珍裘五云色,晔如晴天散彩虹。文章彪炳光陆离,应是素娥玉女之所为。轻如松花落金粉,浓似苔锦含碧滋。远山积翠横海岛,残霞飞丹映江草。凝毫采掇花露容,几年功成夺天造。故人赠我我不违,著令山水含清晖。顿惊谢康乐,诗兴生我衣。襟前林壑敛暝色,袖上云霞收夕霏。群仙长叹惊此物,千崖万岭相萦郁。身骑白鹿行飘飖,手翳紫芝笑披拂。相如不足跨鹔鹴,王恭鹤氅安可方。瑶台雪花数千点,片片吹落春风香。为君持此凌苍苍,上朝三十六玉皇。下窥夫子不可及,矫首相思空断肠。

译文

我吟咏谢朓的诗句,北风飒飒吹着飞雨。谢朓已逝,青山空寂,后来继承他的有殷公。粉绘的珍贵皮裘有五色云彩,光彩如晴空散开的彩虹。花纹灿烂,色彩斑斓,应是嫦娥和仙女所制。轻如松花飘落金粉,浓似苔藓含碧绿光泽。远山积翠横亘海岛,残霞飞红映照江草。精心描绘采集花露般的容颜,多年制成巧夺天工。故人赠我我不推辞,穿上后使山水含清晖。忽然惊动谢灵运,诗兴从我衣上生发。衣襟前林壑汇聚暮色,袖上云霞收拢夕晖。群仙长叹惊叹此物,千山万岭萦回郁结。我身骑白鹿飘然飞行,手持紫芝笑着披拂。司马相如的鹔鹴裘不足道,王恭的鹤氅岂能相比。瑶台雪花数千点,片片吹落在春风中带香。为你持此裘凌驾苍天,上朝见三十六位玉皇。下界看你不可企及,抬头相思空自断肠。

注释

【谢脁】:南朝齐诗人,以山水诗著称。 【朔风飒飒吹飞雨】:化用谢脁《观朝雨》诗“朔风吹飞雨”。 【青山】:指谢脁曾居之青山,在今安徽当涂。 【殷公】:指殷明佐,李白友人。 【粉图珍裘五云色】:裘上绘有五色云彩。 【晔如晴天散彩虹】:光彩如晴空彩虹。 【文章】:指裘上的花纹图案。 【彪炳光陆离】:文采焕发,色彩斑斓。 【素娥】:嫦娥,代指仙女。 【玉女】:仙女。 【松花落金粉】:松花粉轻细如金粉。 【苔锦含碧滋】:苔藓如锦,含碧绿光泽。 【远山积翠横海岛】:裘上图案如远山翠色横亘海岛。 【残霞飞丹映江草】:如残霞映红江边草。 【凝毫采掇花露容】:精心描绘采集花露般的容颜。 【几年功成夺天造】:多年制成,巧夺天工。 【故人赠我我不违】:故人赠裘,我不推辞。 【著令山水含清晖】:穿上后使山水增添清晖。 【谢康乐】:谢灵运,袭封康乐公,山水诗人。 【诗兴生我衣】:诗兴从衣上生发。 【襟前林壑敛暝色】:衣襟前如林壑汇聚暮色。 【袖上云霞收夕霏】:袖上如云霞收拢夕晖。 【群仙长叹惊此物】:群仙惊叹此裘。 【千崖万岭相萦郁】:千山万岭萦回郁结。 【身骑白鹿行飘飖】:骑白鹿飘然飞行。 【手翳紫芝笑披拂】:手持紫芝,笑着披拂。 【相如不足跨鹔鹴】:司马相如的鹔鹴裘不足道。 【王恭鹤氅安可方】:王恭的鹤氅岂能相比。 【瑶台雪花数千点】:瑶台雪花飘落。 【片片吹落春风香】:片片雪花在春风中带香。 【为君持此凌苍苍】:为你持此裘凌驾苍天。 【上朝三十六玉皇】:朝见三十六位玉皇。 【下窥夫子不可及】:下界看你不可企及。 【矫首相思空断肠】:抬头相思,空自断肠。

赏析

此诗为李白酬谢友人殷明佐赠五云裘之作。诗中极尽夸饰之能事,以瑰丽想象描绘裘衣之精美,如“晔如晴天散彩虹”、“轻如松花落金粉”等句,比喻新奇,色彩绚烂。诗人借裘衣引发诗兴,联想谢灵运山水诗,并自比骑白鹿、朝玉皇的仙人,展现其飘逸不群、超然物外的个性。末句“矫首相思空断肠”暗含对友人的思念与知音难觅的感慨。全诗气势奔放,想象奇诡,体现了李白浪漫主义诗风。创作时期【据推测】为李白晚年流放遇赦后,诗中“上朝三十六玉皇”或寓政治失意后的仙游之思。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《酬殷明佐见赠五云裘歌》- 李白 - 诗词大全

《酬殷明佐见赠五云裘歌》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析