侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌

唐代 · 李白

作者 古诗词
东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。池南柳色半青青,萦烟袅娜拂绮城。垂丝百尺挂雕楹,上有好鸟相和鸣,间关早得春风情。春风卷入碧云去,千门万户皆春声。是时君王在镐京,五云垂晖耀紫清。仗出金宫随日转,天回玉辇绕花行。始向蓬莱看舞鹤,还过茝若听新莺。新莺飞绕上林苑,愿入箫韶杂凤笙。

译文

东风已经吹绿了瀛洲的草,紫殿红楼中觉得春色美好。龙池南边的柳色半是青青,柳枝在烟雾中袅娜拂过绮城。垂下的柳丝百尺长挂在雕梁上,上面有美丽的鸟儿相互和鸣,婉转的叫声早已得到春风的深情。春风将鸟声卷入碧云之中,千门万户都充满了春天的声音。此时君王正在长安城中,五色祥云的光辉照耀着天空。仪仗队从金宫出来随着太阳转动,天子的玉辇绕着花丛前行。先到蓬莱宫看仙鹤起舞,又经过茝若宫听新莺啼鸣。新莺飞绕在上林苑中,希望加入箫韶之乐与凤笙相和。

注释

【瀛洲】:传说中的仙山,此处指宫苑中的池洲。 【紫殿红楼】:指皇宫中色彩华丽的宫殿。 【萦烟袅娜】:形容柳枝在烟雾中轻柔飘拂的样子。 【绮城】:指长安城,因其繁华如绮罗。 【雕楹】:雕刻的柱子。 【间关】:象声词,形容鸟鸣声婉转。 【镐京】:西周都城,此处借指唐代都城长安。 【五云】:五色祥云。 【紫清】:指天空。 【仗】:仪仗队。 【玉辇】:皇帝乘坐的车。 【蓬莱】:指蓬莱宫,即大明宫。 【茝若】:汉宫名,此处借指唐宫。 【上林苑】:秦汉皇家园林,此处借指唐宫苑。 【箫韶】:舜乐名,泛指宫廷雅乐。 【凤笙】:笙的美称。

赏析

此诗为李白在长安任翰林供奉时奉诏所作,【据推测】作于天宝初年。诗歌以龙池柳色和新莺百啭为线索,描绘了宫廷春景的绚丽与祥和,赞美了君王的游幸之乐。艺术上,李白运用细腻的笔触和丰富的想象,将视觉(柳色、紫殿)、听觉(莺啭、春风声)与动态(玉辇绕花、新莺飞绕)融为一体,营造出华美而灵动的意境。诗中“东风已绿瀛洲草”化用王安石“春风又绿江南岸”之先声,可见李白对炼字的讲究。结尾“愿入箫韶杂凤笙”以新莺自喻,含蓄表达了诗人渴望融入盛世雅乐、报效朝廷的志向,体现了李白在供奉翰林期间积极用世的心态。全诗辞藻富丽,对仗工整,展现了李白宫廷诗作的典型风格。
唐代

作者简介 · 李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 →
继续搜索

《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》- 李白 - 诗词大全

《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析