纳凉
唐代 · 王维
作者 古诗词
乔木万余株。清流贯其中。前临大川口。豁达来长风。涟漪涵白沙。素鲔如游空。偃卧盘石上。翻涛沃微躬。漱流复濯足。前对钓鱼翁。贪饵凡几许。徒思莲叶东。
译文
高大的树木成千上万,清澈的溪流贯穿其中。前面临近大河的河口,开阔通达吹来远风。水面涟漪含着白沙,白色的鲟鱼如同在空中游动。我仰卧在大石上,翻涌的波浪浇湿了我的身体。用流水漱口又洗脚,面前对着一位钓鱼的老翁。贪图鱼饵的鱼有多少呢?空自向往莲叶东边的自由。
注释
【乔木万余株】:乔木,高大的树木。万余株,极言树木之多。【清流贯其中】:清流,清澈的溪流。贯,贯穿。【前临大川口】:大川,大河。口,河口。【豁达来长风】:豁达,开阔通达。长风,远风。【涟漪涵白沙】:涟漪,水面细波。涵,包含。白沙,白色的沙石。【素鲔如游空】:素鲔,白色的鲟鱼。游空,在空中游动,形容水清鱼游如悬空。【偃卧盘石上】:偃卧,仰卧。盘石,大石。【翻涛沃微躬】:翻涛,翻涌的波浪。沃,浇灌。微躬,谦称自身。【漱流复濯足】:漱流,以流水漱口。濯足,洗脚。典出《楚辞·渔父》:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”【前对钓鱼翁】:钓鱼翁,垂钓的老翁。【贪饵凡几许】:贪饵,贪图鱼饵。凡几许,共有多少。【徒思莲叶东】:徒,空。莲叶东,古乐府《江南》:“鱼戏莲叶东。”指鱼戏莲叶东边,喻徒然向往自由。
赏析
此诗描绘了夏日纳凉的闲适场景,通过自然景物的描写,表达了诗人超脱尘世、向往自由的心境。诗中“素鲔如游空”以虚写实,生动展现水之清澈;“漱流复濯足”化用典故,暗含隐逸之志。末句“徒思莲叶东”以鱼喻人,讽刺世人贪图名利,而诗人则追求精神自由。王维晚年隐居辋川,此诗【据推测】作于其隐居时期,体现了其山水田园诗派的典型风格,语言清新自然,意境悠远。
唐代
作者简介 · 王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
查看王维的全部作品 → 王维的其他作品
《纳凉》- 王维 - 诗词大全
《纳凉》是唐代诗人王维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析