鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢

宋代 · 宋祁

作者 古诗词
画毂雕鞍狭路逢,一声肠断绣帘中。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。金作屋,玉为笼,车如流水马游龙。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山几万重。

译文

在狭窄的道路上相遇,她的华丽车马与我擦肩而过,绣帘中传来一声令人断肠的叹息。我身上没有彩凤那样的双翅,不能飞到你的身边,但我们的心却像灵犀一样息息相通。她住在金屋玉笼般的深宅中,门前车马如流水,骏马如游龙。刘郎已经怨恨蓬莱仙山太遥远,而我与她相隔的蓬山更有几万重。

注释

【画毂雕鞍】画毂:彩绘的车轮,代指华丽的车。雕鞍:雕饰的马鞍,代指骏马。 【一声肠断绣帘中】肠断:形容极度悲伤。绣帘:绣花的帘幕,指女子居所。 【身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通】化用李商隐《无题》诗句。彩凤:传说中的神鸟,双翼可飞。灵犀:传说犀牛角有白纹,感应灵敏,喻心意相通。 【金作屋,玉为笼】金屋:汉武帝金屋藏娇典故,喻华贵居所。玉笼:玉制的笼子,喻束缚。 【车如流水马游龙】化用《后汉书·马后纪》“车如流水,马如游龙”,形容车马众多。 【刘郎已恨蓬山远】刘郎:指汉武帝刘彻,曾派人寻蓬莱仙山未果。蓬山:蓬莱山,仙山。 【更隔蓬山几万重】几万重:极言距离遥远。

赏析

此词写作者与一位女子在狭路偶遇后的相思之情。上片以“画毂雕鞍”与“绣帘”对比,暗示身份悬殊,而“身无彩凤”一联化用李商隐诗句,表达虽不能相见却心意相通。下片“金作屋”三句写女子居处之华贵与门庭之喧嚣,反衬其被禁锢的孤独。结尾用刘郎求仙典故,以蓬山喻阻隔,层层递进,将相思之痛推向极致。全词语言华丽,用典贴切,情感真挚而含蓄。据推测,此词可能为宋祁在京城偶遇某贵家女子后所作,反映宋代士大夫对爱情与身份差距的无奈。
宋代

作者简介 · 宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
查看宋祁的全部作品 →
继续搜索

《鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢》- 宋祁 - 诗词大全

《鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢》是宋代诗人宋祁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析