登师利寺文殊阁
宋代 · 宋祁
作者 古诗词
宝梯斜级上盘空。千里亭皋一眺穷。翠柰自生经苑地,萎花时堕佛天风。桥横颍岸淙幽碧,日下嵩云插倒红。暂涤六尘凭槛久,可嗟归御太匆匆。
译文
华丽的阶梯斜斜地向上盘旋,直入高空。千里之遥的水边平地,一眼望尽。翠绿的柰果自然生长在经苑园地中,凋谢的花朵不时被佛国的天风吹落。桥横跨在颍水岸边,流水淙淙,碧绿幽深;夕阳西下,嵩山的云霞倒映在水中,一片红色。暂且凭靠栏杆久久站立,洗涤六尘,可叹归去的车驾太过匆匆。
注释
【宝梯】:指寺内华丽的阶梯。【斜级】:倾斜的台阶。【上盘空】:盘旋而上,直入高空。【千里亭皋】:亭皋,水边平地。千里亭皋,形容视野开阔,远望千里。【一眺穷】:一眼望尽。【翠柰】:柰,一种水果,似苹果而小。翠柰,绿色的柰果。【经苑地】:寺院中种植花木的园地。【萎花】:凋谢的花朵。【佛天风】:佛国天空的风,指寺院高处的风。【桥横颍岸】:颍,颍水,流经河南。桥横颍岸,桥横跨在颍水岸边。【淙幽碧】:淙,水流声。幽碧,深绿色。【嵩云】:嵩山上的云。【插倒红】:倒映在水中,红色(夕阳)插入云中。【六尘】:佛教术语,指色、声、香、味、触、法六种尘境。【归御】:归去的车驾。
赏析
此诗为宋祁登临师利寺文殊阁所作。首联写登阁之险峻与视野之开阔,以“宝梯斜级”与“千里亭皋”形成对比,突出高远。颔联以“翠柰自生”与“萎花时堕”写寺院幽静,暗含佛法自然之理。颈联写远眺之景,桥横颍水,日映嵩云,色彩对比鲜明,动静结合。尾联抒发感慨,暂涤六尘而叹归去匆匆,流露出对尘世纷扰的厌倦与对清净之境的留恋。全诗写景壮丽,意境高远,寓情于景,体现了宋祁诗歌中常见的禅意与人生感慨。
宋代
作者简介 · 宋祁
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
查看宋祁的全部作品 → 宋祁的其他作品
《登师利寺文殊阁》- 宋祁 - 诗词大全
《登师利寺文殊阁》是宋代诗人宋祁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析