沙头雨(寓点绛唇)
宋代 · 张辑
作者 古诗词
带醉归时,月华犹在吹箫处。晚愁情绪。忘却匆匆语。 客里风霜,诗鬓空如许。江南去。岸花迎橹。遥隔沙头雨。
译文
带着醉意归来时,月光还照在吹箫的地方。傍晚的愁绪涌上心头,忘记了匆匆离别时的话语。 客居他乡历经风霜,诗人的鬓发就这样空自斑白。向江南去,岸边的花迎接船桨,远远隔着沙头(沙洲尽头)的雨。
注释
【沙头雨】:词牌名,即《点绛唇》,因张辑此词末句“遥隔沙头雨”而得名。 【寓点绛唇】:词牌《点绛唇》的别名,张辑词集有《东泽绮语债》,每首词牌下自注寓某调,此首寓《点绛唇》。 【带醉归时】:带着醉意归来的时候。 【月华】:月光。 【吹箫处】:吹箫的地方,可能指与友人相聚或离别之地。 【晚愁情绪】:傍晚时分的愁绪。 【忘却匆匆语】:忘记了匆匆离别时的话语。 【客里】:客居他乡。 【风霜】:比喻旅途或岁月的艰辛。 【诗鬓】:诗人的鬓发。 【空如许】:如此空自斑白。 【橹】:船桨。 【遥隔沙头雨】:远远隔着沙头(沙洲尽头)的雨。
赏析
此词以“带醉归时”起笔,描绘了醉归时月光犹在吹箫处的场景,营造出朦胧而感伤的氛围。下片“客里风霜,诗鬓空如许”直抒胸臆,表达了客居他乡的艰辛与岁月流逝的无奈。末句“遥隔沙头雨”以景结情,将离愁别绪融入雨中,含蓄深远。全词语言凝练,情感真挚,体现了张辑词清丽婉约的风格。据推测,此词可能作于词人漂泊江南时期,借景抒发了羁旅之愁与人生感慨。
宋代
作者简介 · 张辑
张辑(生卒年不详)字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。张辑有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。近与冯可迁遇于京师,又能节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。有词作《月上瓜洲·南徐多景楼作》等。
查看张辑的全部作品 → 张辑的其他作品
《沙头雨(寓点绛唇)》- 张辑 - 诗词大全
《沙头雨(寓点绛唇)》是宋代诗人张辑的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析