念奴娇·三闾何在
宋代 · 张榘
作者 古诗词
三闾何在,把离骚细读,几番击节。蓠蕙椒兰纷江渚,较以艾萧终别。清浊同流,醉醒一梦,此恨谁能说。忠魂耿耿,只凭天辨优劣。须信千古湘流,彩丝缠黍,端为英雄设。堪笑儿童浮昌歜,悲愤翻为嬉悦。三叹灵均,竟罹谗网,我独中情切。薰风窗户,榴花知为谁裂。
译文
三闾大夫如今何在?我细读《离骚》,几次击节赞叹。江边香草蓠蕙椒兰纷纷生长,与恶草艾萧终究有别。清流浊流混同一处,醉与醒不过一场梦,这种遗憾谁能说清?忠诚的灵魂耿耿不灭,只靠上天来分辨优劣。确实要相信千年来湘江水流,彩丝缠裹的粽子,正是为英雄而设。可笑儿童浮泛着菖蒲,把悲愤翻作嬉笑欢乐。我多次叹息屈原,终究遭谗言陷害,只有我内心悲切。暖风拂过窗户,石榴花为谁而裂开?
注释
【三闾】:指屈原,曾任三闾大夫。 【离骚】:屈原代表作。 【击节】:打拍子,表示赞赏。 【蓠蕙椒兰】:四种香草,喻贤才。 【艾萧】:两种恶草,喻小人。 【清浊同流】:清流与浊流混同,喻善恶不分。 【醉醒一梦】:化用屈原“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”。 【忠魂耿耿】:屈原忠诚不渝。 【彩丝缠黍】:指端午节包粽子,以彩丝缠裹,投江祭屈原。 【昌歜】:菖蒲腌制品,端午食物。 【灵均】:屈原字灵均。 【谗网】:谗言构成的罗网。 【中情切】:内心悲愤深切。 【薰风】:和暖的风,指初夏。 【榴花】:石榴花,端午时节盛开。
赏析
此词为凭吊屈原之作。上片以读《离骚》起兴,通过香草与恶草的对比,批判是非颠倒的现实,抒发对屈原忠而见谤的悲愤。下片转写端午习俗,讽刺世人以嬉乐态度对待屈原的悲剧,深化孤独悲慨。艺术上善用对比(香草/恶草、清浊、醉醒、悲愤/嬉悦),情感沉郁顿挫。据推测,张矩身处南宋末季,国势衰微,借屈原之酒杯浇自己之块垒,暗含对朝廷昏聩的忧愤。
宋代
作者简介 · 张榘
[约公元1208年前后在世]字方叔,号芸窗,南徐(一作润州)人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定初前后在世。淳佑间,任句容令。宝佑中,为江东制置使参议、机宜文字。榘著有《芸窗词稿》一卷,《四库总目》传于世。
查看张榘的全部作品 → 张榘的其他作品
《念奴娇·三闾何在》- 张榘 - 诗词大全
《念奴娇·三闾何在》是宋代诗人张榘的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析