道服
宋代 · 王禹偁
作者 古诗词
楮冠布褐皂纱巾,曾忝西垣寓直人。此际暂披因假日,如今长着见闲身。濯缨未识三湘水,漉酒空经六里春。不为行香着朝服,贰车谁信旧词臣。
译文
戴着楮冠、穿着布褐、裹着皂纱巾,我曾愧居中书省担任值班之臣。如今趁着假日暂时披上这身道服,此后便常穿着以显示闲散之身。未曾到三湘水边洗涤帽缨,却已空对商州六年的春光滤酒自饮。若不是为了朝会行香而穿着朝服,作为州郡副职谁还相信我是旧日的词臣。
注释
【楮冠】:楮树皮制成的帽子,隐者所戴。【布褐】:粗布短衣,贫者之服。【皂纱巾】:黑色纱巾,宋代士人常服。【西垣】:中书省的别称,因位于宫中西侧。【寓直人】:值班的官员,作者曾任职中书省。【濯缨】:洗涤帽缨,典出《孟子·离娄上》“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,喻指隐逸或清高。【三湘水】:泛指湖南湘江流域,此处指代贬谪之地。【漉酒】:滤酒,用陶渊明葛巾漉酒典故。【六里春】:指商州(今陕西商洛)的春天,作者曾贬官商州。【行香】:古代官员朝会时持香炉行香,为朝仪之一。【贰车】:副车,指州郡副长官,作者曾任知州副职。【词臣】:文学侍从之臣,作者自指。
赏析
此诗为王禹偁晚年之作,【据推测】作于贬官商州时期。诗人通过描写自己身着道服的闲居生活,抒发了对仕途坎坷的感慨和归隐之志。首联以“楮冠布褐”与“西垣寓直”对比,暗示身份落差;颔联“暂披”与“长着”对照,透露出对闲适生活的向往与无奈;颈联用“濯缨”“漉酒”典故,既表清高又寓漂泊之叹;尾联以“朝服”与“贰车”呼应,自嘲昔日词臣今为副职,隐含不平之气。全诗语言质朴,用典贴切,情感沉郁,体现了宋诗以议论入诗、含蓄深沉的特色。
宋代
作者简介 · 王禹偁
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
查看王禹偁的全部作品 → 王禹偁的其他作品
《道服》- 王禹偁 - 诗词大全
《道服》是宋代诗人王禹偁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析