滁上谪居

宋代 · 王禹偁

作者 古诗词
敢叹我命薄,所嗟吾道消。谪官淮上老,京信日边遥。巧宦或五鼎,甘贫唯一瓢。居然古人事,名迹讵相饶。

译文

岂敢叹息自己命运不好,只是嗟叹我的道义消沉。被贬到淮水之畔的滁州老去,京城和皇帝的消息遥远如天边。善于钻营的官员或许能享受五鼎之食,而我甘于贫困只有一瓢之饮。我竟然效法古人的行事,但名声与事迹岂能互相宽恕?

注释

【敢叹】岂敢叹息,谦辞。【吾道消】指自己的政治主张或理想难以实现。【谪官】贬谪为地方官。【淮上】指滁州,位于淮水之南。【京信日边遥】京城(汴京)遥远,音信难通。日边,喻皇帝身边。【巧宦】善于钻营的官员。【五鼎】古代大夫用五鼎盛祭品,喻高官厚禄。【甘贫唯一瓢】安于贫困,仅一瓢饮。用颜回“一箪食,一瓢饮”典故。【居然】竟然。【名迹讵相饶】名声与事迹岂能互相宽恕?意谓自己虽效法古人,却未能如古人那样名实相符。

赏析

此诗为王禹偁贬官滁州时所作,表达了对仕途失意的感慨和坚守清贫的节操。首联以谦辞“敢叹”起笔,实则深叹命运不公与理想受挫。颔联点明贬所偏远、京信难通,暗含对朝廷的眷恋与失望。颈联对比巧宦之显赫与己之甘贫,突出安贫乐道之志。尾联用“居然”转折,自嘲虽效法古人,却未能如古人那样名实相符,流露出无奈与自省。全诗语言质朴,情感沉郁,善用典故对比,体现了宋诗以议论入诗的特点。
宋代

作者简介 · 王禹偁

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
查看王禹偁的全部作品 →
继续搜索

《滁上谪居》- 王禹偁 - 诗词大全

《滁上谪居》是宋代诗人王禹偁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析