寄麦门冬于符公院
宋代 · 梅尧臣
作者 古诗词
佳人种碧草,所爱凌风霜。佳人昔已殁,草色尚苍苍。陆行载以车,水行载以航。于今五六年,与我道路长。思人不忍弃,期植寒冢傍。我嗟复北去,安得毕此丧。留植精舍中,远挈防根伤。他时京岘下,不比野蒿黄。
译文
佳人曾种下碧绿的麦门冬,所爱的是它凌霜傲雪的风姿。佳人早已去世,而草色依然苍翠。陆路行走时用车装载,水路行走时用船装载。至今已有五六年,它与我一起走过漫长的道路。思念故人而不忍丢弃,期望将它种植在寒冷的坟旁。我叹息又要北行,怎能完成这丧葬之事。于是留在寺院中种植,远道携带以防根部受伤。将来回到京岘山下,它不会像野蒿那样枯黄。
注释
【麦门冬】:即麦冬,一种草本植物,根可入药。 【符公院】:寺院名,具体地点不详,可能为符姓僧人所居。 【佳人】:此处指已故的亲人或友人,具体身份不详。 【殁】:死亡。 【苍苍】:深绿色,形容草色茂盛。 【陆行载以车,水行载以航】:指携带麦门冬时,陆路用车,水路用船。 【期植寒冢傍】:期望种植在寒冷的坟墓旁边。 【精舍】:佛寺,指符公院。 【远挈防根伤】:远道携带,防止根部受伤。 【京岘】:山名,在今江苏镇江,梅尧臣曾居于此。
赏析
此诗借麦门冬寄托对已故佳人的思念。首联以“凌风霜”点明麦门冬的坚贞,暗喻佳人的品格。中间叙述携带麦门冬辗转南北,时间长达五六年,凸显诗人对故人的深情。尾联以“不比野蒿黄”作结,既表达对麦门冬的珍视,也暗示诗人对佳人的怀念永不褪色。全诗语言质朴,情感深沉,通过日常之物寄托哀思,手法含蓄而真挚。据推测,此诗作于梅尧臣宦游期间,具体背景不详。
宋代
作者简介 · 梅尧臣
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
查看梅尧臣的全部作品 → 梅尧臣的其他作品
《寄麦门冬于符公院》- 梅尧臣 - 诗词大全
《寄麦门冬于符公院》是宋代诗人梅尧臣的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析