伤桑

宋代 · 梅尧臣

作者 古诗词
柔条初变绿,春野忽飞霜。田妇搔蓬首,冰蚕绝茧肠。名翚依麦雊,戴胜绕枝翔。不见罗敷骑,金钩自挂墙。

译文

柔嫩的桑枝刚刚变绿,春天的田野忽然降下寒霜。采桑的农妇愁苦地抓挠着蓬乱的头发,冰蚕因寒冷而僵死,蚕丝中断。雉鸡在麦田中鸣叫,戴胜鸟绕着桑枝飞翔。再也见不到像罗敷那样的采桑女子,只有采桑的金钩独自挂在墙上。

注释

【柔条】:指桑树的嫩枝。【春野忽飞霜】:比喻春寒料峭,霜冻突降,伤害桑叶。【田妇】:采桑的农妇。【搔蓬首】:抓挠蓬乱的头发,形容愁苦焦虑。【冰蚕】:传说中的一种蚕,此处指因寒冷而僵死的蚕。【绝茧肠】:蚕丝中断,无法结茧。【名翚】:指雉鸡,羽毛华丽。【依麦雊】:在麦田中鸣叫。雊,雉鸣。【戴胜】:鸟名,即戴胜鸟,头有冠羽,常栖息于桑树。【绕枝翔】:绕着树枝飞翔。【罗敷】:汉乐府《陌上桑》中采桑美女,此处代指采桑女。【金钩】:采桑用的钩子。

赏析

此诗以春寒伤桑为背景,通过描写桑枝遭霜、蚕丝断绝、农妇愁苦等景象,反映了自然灾害对蚕桑生产的破坏,表达了对劳动人民疾苦的深切同情。诗中“田妇搔蓬首”一句,以细节刻画农妇的焦虑无助;“冰蚕绝茧肠”则用夸张手法强化灾害的严重性。后四句以雉鸣戴胜的春日生机反衬采桑女的缺席,金钩空挂的意象更显凄凉。梅尧臣作为宋代现实主义诗人,其诗多关注民生,此作【据推测】可能作于其任地方官期间,目睹农桑受损而作。全诗语言质朴,情感沉郁,体现了梅诗“平淡”中见深意的风格。
宋代

作者简介 · 梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
查看梅尧臣的全部作品 →
继续搜索

《伤桑》- 梅尧臣 - 诗词大全

《伤桑》是宋代诗人梅尧臣的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析