鹊桥仙(八月二十八日寿唐子才)
宋代 · 管鉴
作者 古诗词
中秋过了,重阳将近,正是一年佳处。枨黄橘绿总寻常,看丹桂、余香再吐。胸中星斗,笔端风雨,定约蟾宫高步。赐袍归带御炉薰,共岁岁、斑衣戏舞。
译文
中秋已经过去,重阳节即将到来,正是一年中最美好的时节。橙黄橘绿本是寻常景象,但看那丹桂,再次吐露余香。胸中藏有星斗般的才学,笔端挥洒如风雨,定能约定在月宫折桂,高步青云。待到赐予官袍归来,带着御炉的香气,年年岁岁,穿着彩衣为父母戏舞。
注释
【枨黄橘绿】:枨,橙子的一种,皮色黄;橘绿,橘子皮色绿。此处指秋季果实成熟,色彩斑斓。 【丹桂】:桂花的一种,花色橙红,香气浓郁。 【余香再吐】:指丹桂在秋季再次开花,散发香气。 【胸中星斗】:比喻胸怀才学,如星斗般璀璨。 【笔端风雨】:形容文思敏捷,下笔如风雨。 【定约蟾宫高步】:蟾宫,指月宫,传说中月宫有桂树,科举中第称“蟾宫折桂”。此处预祝唐子才科举高中。 【赐袍归带御炉薰】:赐袍,皇帝赏赐的官袍;御炉薰,宫中御用香炉的香气。指中举后受皇帝赏赐,衣锦还乡。 【斑衣戏舞】:斑衣,彩衣。用老莱子彩衣娱亲典故,指孝养父母。
赏析
此词为寿词,贺唐子才生日。上片写时令,以中秋、重阳点明八月二十八日,丹桂再吐喻寿星才华不减。下片赞其才学,预祝科举高中,并寄望其孝养父母。艺术上多用比喻,如“星斗”“风雨”喻才思,“蟾宫高步”喻功名,结尾用“斑衣戏舞”典,既切寿诞,又显孝道。全词格调明快,情感真挚,但无具体背景资料,【据推测】为应酬之作。
宋代
作者简介 · 管鉴
管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。
查看管鉴的全部作品 → 管鉴的其他作品
《鹊桥仙(八月二十八日寿唐子才)》- 管鉴 - 诗词大全
《鹊桥仙(八月二十八日寿唐子才)》是宋代诗人管鉴的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析