长安春日
唐代 · 薛逢
作者 古诗词
穷途日日困泥沙,上苑年年好物华。荆棘不当车马道, 管弦长奏绮罗家。王孙草上悠扬蝶,少女风前烂熳花。 懒出任从游子笑,入门还是旧生涯。
译文
困窘的旅途日日陷于泥沙,皇家园林年年都有美好的景物。荆棘并不挡在车马大道上,管弦乐曲常在富贵人家奏响。王孙草上蝴蝶悠然飞舞,少女风前花朵烂漫开放。我懒得出门任凭游子嘲笑,回到家中还是原来的生活。
注释
【穷途】:困窘的境遇,指仕途失意。 【上苑】:指皇家园林,代指京城长安。 【物华】:美好的景物。 【荆棘】:丛生多刺的灌木,喻指阻碍。 【车马道】:指仕途或繁华之路。 【绮罗家】:富贵人家。 【王孙草】:典出《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,后以“王孙草”指春草或思归之情。 【少女风】:指春风,语出《三国志·管辂传》“少女风”指西风,此处借指春风。 【烂熳】:同“烂漫”,色彩鲜丽。 【任从】:任凭。 【游子】:离家远游之人,此处可能指同辈或世人。 【旧生涯】:原来的生活,指未得志的境况。
赏析
此诗为薛逢自伤不遇之作。首联以“穷途”与“上苑”对比,突出自身困顿与京城繁华的落差。颔联以荆棘不挡车马道、管弦长奏绮罗家,暗讽权贵亨通而己身受阻。颈联写春日美景,蝶舞花烂,反衬内心落寞。尾联“懒出”“旧生涯”直抒胸臆,表达对现状的无奈与自嘲。全诗以乐景写哀情,对比鲜明,语言平实而情感深沉。薛逢一生仕途坎坷,此诗【据推测】作于其困居长安时期,反映了唐代寒士的典型心态。
唐代
作者简介 · 薛逢
薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
查看薛逢的全部作品 → 薛逢的其他作品
《长安春日》- 薛逢 - 诗词大全
《长安春日》是唐代诗人薛逢的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析