送韩宗弼
宋代 · 苏辙
作者 古诗词
大野将冻河水微,慨然临流送将归。登舟上帆手一挥,脱弃朋友如敝衣。我来三见芳草腓,来时同寮今已非。念昔相従未尝违,西湖幽远人事稀。青莲紫芡倾珠玑,白鱼掉尾黄鳖肥。客醉将起命阖扉,方桥月出风露霏。星河下照摇清辉,喧呼笑语相嘲讥。岁月一逝空长欷,交游去尽将谁依。君家汉代平与韦,蔼然令德传余徽。鸣鸠著地鸿高飞,安得久此同絷鞿。
译文
广阔的原野即将封冻,河水浅少,我感慨地面对水流送您归去。您登船上帆,挥手告别,抛弃朋友如同扔掉破旧衣服。我来此地已经三次看到芳草枯萎,当初的同僚如今已不是旧人。回想过去我们从未分离,西湖幽静深远,人事稀少。青色的莲子和紫色的芡实像珠玑倾洒,白鱼摆尾,黄鳖肥美。客人醉了将要起身,命人关门,方桥上月出,风露弥漫。银河下照,水波摇动清光,喧哗笑语互相嘲讽戏谑。岁月一逝,空自长叹,交游都离去了,我将依靠谁?您家如同汉代的平当与韦贤,美德流传留下余晖。斑鸠落地而鸿雁高飞,怎能长久地一同受束缚呢?
注释
【大野】:广阔的原野。【河水微】:河水浅少,指冬季水枯。【临流】:面对水流。【将归】:指韩宗弼将要归去。【脱弃朋友如敝衣】:像扔掉破旧衣服一样抛弃朋友,形容离别之决绝。【三见芳草腓】:三次看到芳草枯萎,指三年时间。腓,草木枯萎。【同寮】:同僚。【西湖】:指杭州西湖,苏辙曾任职杭州。【青莲紫芡】:青色的莲子和紫色的芡实,指水中植物。【白鱼掉尾黄鳖肥】:白鱼摆尾,黄鳖肥美,描写西湖物产。【方桥】:方形桥,指西湖中的桥。【风露霏】:风露弥漫。【星河下照摇清辉】:银河照耀,水波摇动清光。【长欷】:长叹。【平与韦】:指汉代平当、韦贤,皆以德行著称。【鸣鸠著地鸿高飞】:斑鸠落地,鸿雁高飞,比喻不同志向。【絷鞿】:束缚,羁绊。
赏析
此诗为送别之作,主题是惜别与感慨。苏辙以“脱弃朋友如敝衣”的夸张手法,表达对友人离去的无奈与失落。诗中回忆西湖同游之乐,以“青莲紫芡”“白鱼黄鳖”等意象渲染宴饮之欢,与后文“岁月一逝空长欷”的悲叹形成对比,突出时光易逝、交游离散的伤感。结尾用“鸣鸠著地鸿高飞”比喻志向不同,暗示友人将高飞而自己滞留,流露自伤之情。全诗情感真挚,语言质朴,善用对比与典故。据推测,此诗作于苏辙任职杭州期间,与同僚韩宗弼交好,送别时感慨宦海浮沉、聚散无常。
宋代
作者简介 · 苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 → 苏辙的其他作品
《送韩宗弼》- 苏辙 - 诗词大全
《送韩宗弼》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析