故成都尹陆介夫挽词

宋代 · 苏辙

作者 古诗词
拥节西来未一年,凄凉道路泣东辕。蜀都富乐真当惜,民事艰难谁复论。白马何人趋远日,青刍盈束更无言。异时归去逢遗老,空听咨嗟述旧恩。

译文

持节西来还不到一年,凄凉的路上人们哭泣着送灵车东归。 蜀地的富庶安乐真应当珍惜,百姓的艰难困苦又有谁再谈论? 白马素车的人奔向远方之日,一束青草祭奠后更无言。 他日回去时遇到当地遗老,只能空听他们叹息着追述旧恩。

注释

【陆介夫】人名,曾任成都尹,即成都知府。 【拥节】持符节,指担任地方长官。 【西来】从京城向西来到成都。 【未一年】不到一年,指陆介夫任职时间短。 【东辕】向东的车驾,指灵柩东归。 【蜀都】指成都。 【富乐】富庶安乐。 【民事】百姓事务。 【白马】典故,东汉范式与张劭为友,劭死,式白马素车往吊。此处指吊唁者。 【青刍】新割的草,典故:《后汉书·徐稚传》载徐稚吊丧,置生刍一束而去。此处指祭奠之物。 【遗老】前朝或故地的老人。 【咨嗟】叹息。 【旧恩】过去的恩情。

赏析

此诗为苏辙悼念成都尹陆介夫之作。首联写陆介夫任职未满一年即去世,灵柩东归,道路凄凉,众人哭泣,突出其猝然离世之痛。颔联以蜀地富乐与民事艰难对比,暗含对陆介夫恤民之政的肯定,并叹其死后无人再关心民生。颈联用范式、徐稚典故,写吊唁者虽至,但斯人已逝,无言以对。尾联设想他日重游故地,遗老只空叹旧恩,更增哀思。全诗情感沉痛,用典贴切,语言质朴而意蕴深长。据推测,此诗作于陆介夫去世后不久,苏辙借挽诗表达对友人的哀悼和对民生疾苦的关切。
宋代

作者简介 · 苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 →
继续搜索

《故成都尹陆介夫挽词》- 苏辙 - 诗词大全

《故成都尹陆介夫挽词》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析