同赵德麟宿长河堰僧房德麟适相送至此且约明春再相会有诗见及次其韵

宋代 · 李之仪

作者 古诗词
涔涔一夜雨,皎皎百年心。岁路无多日,僧床有剩衾。长卿空涤器,季子漫多金。赖有绨袍旧,春风定可寻。

译文

一夜雨下个不停,我们心地光明如百年不渝。人生岁月已无多日,僧床上有剩余的被子可共眠。司马相如空自涤器,苏秦徒然多金。幸有故人赠绨袍的旧谊,春风中定能再寻访。

注释

【涔涔】雨落不止貌。【皎皎】光明貌,喻心地光明。【百年心】指终生不渝的友情或志向。【岁路】年岁之路,指人生旅程。【僧床】僧房之床。【剩衾】多余的被子。【长卿】指司马相如,字长卿,曾与卓文君当垆卖酒,涤器于市。【季子】指苏秦,字季子,曾游说诸侯,佩六国相印,后多金。【绨袍旧】用范雎赠须贾绨袍之典,喻故人情谊。

赏析

此诗为李之仪与赵德麟在长河堰僧房分别时所作。首联以夜雨起兴,烘托离愁,而‘皎皎百年心’则表明二人友情坚贞。颔联感叹人生短暂,但僧床剩衾,暗示彼此慰藉。颈联用典,以司马相如、苏秦自比,慨叹功业无成,唯有故人情谊可贵。尾联用范雎绨袍之典,表达对重逢的期待。全诗语言质朴,情感真挚,用典贴切,体现了宋代文人重情谊、淡功名的情怀。
宋代

作者简介 · 李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
查看李之仪的全部作品 →
继续搜索

《同赵德麟宿长河堰僧房德麟适相送至此且约明春再相会有诗见及次其韵》- 李之仪 - 诗词大全

《同赵德麟宿长河堰僧房德麟适相送至此且约明春再相会有诗见及次其韵》是宋代诗人李之仪的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析