水调歌头(武昌南楼落成,次王漕韵)

宋代 · 李廷忠

词牌 古诗词
抚景几今古,遗恨此江山。百年形胜,但见幽草杂枯菅。多少名流登览,赖有神扶坏栋,诗墨尚斑斑。风月要磨洗,顾我已衰颜。 擎天手,携玉斧,到江干。一新奇观,领客觞咏有馀闲。烟草半川开霁,城郭两州相望,都在画屏间。便拟骑黄鹄,直上扣云关。

译文

面对景色,经历了多少古今变迁,遗留的憾恨在这片江山。百年来地理形势优越,如今只见深草与枯茅杂生。多少名流曾来登临游览,幸亏有神灵扶持破败的楼栋,题诗的墨迹还斑斑可见。清风明月需要重新擦拭观赏,回头看我自己已经衰老容颜。 您这擎天巨手,携带玉斧,来到江边。使楼阁焕然一新成为奇观,带领宾客饮酒赋诗,有闲暇之余。烟雾中的草丛半川之上雨止天晴,城郭两州隔江相望,都如画屏之中。我便想骑着黄鹤,直上敲击天门。

注释

【抚景几今古】:抚景,面对景色。几今古,经历了多少古今变迁。 【遗恨此江山】:遗恨,遗留的憾恨。此句化用杜甫《咏怀古迹》“遗恨失吞吴”句意。 【百年形胜】:百年,指时间久远。形胜,地理形势优越。 【幽草杂枯菅】:幽草,深草。枯菅,枯草。菅,一种茅草。 【神扶坏栋】:神扶,神灵扶持。坏栋,毁坏的栋梁,指破败的建筑。 【诗墨尚斑斑】:诗墨,题诗墨迹。斑斑,痕迹众多。 【风月要磨洗】:风月,清风明月,指自然景色。磨洗,擦拭,喻重新观赏。 【顾我已衰颜】:顾,看。衰颜,衰老的容颜。 【擎天手】:喻能担当重任的人,此处指王漕(转运使)。 【玉斧】:斧头的美称,传说中用以修月的工具,此处喻重建楼阁的工具。 【江干】:江边。 【一新奇观】:一新,焕然一新。奇观,奇特的景象。 【领客觞咏】:领客,带领宾客。觞咏,饮酒赋诗。 【烟草半川开霁】:烟草,烟雾中的草丛。开霁,雨止天晴。 【城郭两州相望】:两州,指鄂州(武昌)和汉阳,隔江相望。 【画屏间】:如画屏中。 【骑黄鹄】:骑黄鹤,用费祎乘鹤登仙典故。黄鹄即黄鹤。 【扣云关】:扣,敲。云关,天门。

赏析

此词为祝贺武昌南楼落成而作,次韵王漕。上片抚今追昔,感叹江山形胜而人事代谢,名流登览遗迹尚存,而自己已衰颜,暗含时光流逝之悲。下片赞颂王漕重建楼阁之功,以“擎天手”“玉斧”喻其能力,描绘新楼落成后晴日美景,城郭如画,宾主尽欢。结尾“骑黄鹄”“扣云关”用典,表达超脱尘世、直上仙境的浪漫想象,亦暗含对王漕政绩的赞美。全词结构严谨,由古及今,由景及人,情感由沉郁转为豪放,体现了宋词中常见的登临怀古与颂扬时政相结合的特点。
继续搜索

《水调歌头(武昌南楼落成,次王漕韵)》- 李廷忠 - 诗词大全

《水调歌头(武昌南楼落成,次王漕韵)》是宋代诗人李廷忠的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析