临江仙·送宇文德和被召赴行在所
宋代 · 张元干
作者 古诗词
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。 泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
译文
在榕树荫下露天而坐,应当尽情痛饮,任凭那叠鼓频频催促。暮色中的山峦与初升的新月相互徘徊。离愁如秋水般悠远,醉眼中看到清晨的船帆已经开启。 以船为家,漂泊水上,轻松自在地离去,顺流而行或遇坎而止,都随遇而安,不放在心上。江边的鸥鹭啊,不要猜疑。上林苑传来好消息,鸿雁已经归来。
注释
【露坐榕阴须痛饮】露坐:露天而坐。榕阴:榕树荫下。痛饮:尽情饮酒。 【从渠叠鼓频催】从渠:任凭他。叠鼓:接连不断的鼓声,指催促启程的鼓点。 【暮山新月两徘徊】暮山:傍晚的山峦。新月:初升的月亮。两徘徊:指山与月相互映衬,似有留恋之意。 【离愁秋水远】离愁:离别之愁。秋水:秋天的江水,喻指离愁如江水般悠长。 【醉眼晓帆开】醉眼:醉后的视线。晓帆:清晨的船帆。开:启航。 【泛宅浮家游戏去】泛宅浮家:以船为家,漂泊水上。游戏去:轻松自在地离去。 【流行坎止忘怀】流行坎止:语出《汉书·贾谊传》:“乘流则逝,得坎则止。”意为顺流而行,遇坎则止,随遇而安。忘怀:不放在心上。 【江边鸥鹭莫相猜】鸥鹭:水鸟,常用以喻指隐逸或无机心之友。莫相猜:不要猜疑。化用“鸥鹭忘机”典故。 【上林消息好】上林:汉代皇家园林,此处借指朝廷。消息好:指朝廷传来好消息,如被召见或升迁。 【鸿雁已归来】鸿雁:大雁,常喻指书信或使者。归来:指鸿雁传书,带来好消息。
赏析
这首词是张元干为送别友人宇文德和被召赴行在所(朝廷临时驻地)而作。上片写饯别场景,以“痛饮”对抗“叠鼓频催”,表现出对离别的洒脱与无奈。“暮山新月”与“离愁秋水”借景抒情,将离愁具象化。下片劝慰友人随遇而安,并以“鸥鹭莫相猜”暗喻友人无需顾虑猜忌,最后以“上林消息好,鸿雁已归来”预祝友人此行顺利,得朝廷重用。全词情感真挚,既有离别的惆怅,又有对友人的鼓励与期待,体现了张元干词作中常见的豪放与婉约并存的特点。创作背景据推测为南宋初期,宇文德和可能因朝廷召命而赴行在,词中“上林消息好”或暗含对朝廷抗金复国的期待。
宋代
作者简介 · 张元干
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
查看张元干的全部作品 → 张元干的其他作品
《临江仙·送宇文德和被召赴行在所》- 张元干 - 诗词大全
《临江仙·送宇文德和被召赴行在所》是宋代诗人张元干的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析