鹊桥仙·红摧绿锉

宋代 · 毛滂

作者 古诗词
红摧绿锉,莺愁蝶怨,满院落花风紧。醉乡好梦恰瞢腾,又冷落、一成吹醒。柔红不耐,暗香犹好,觑著翻成不忍。春心减尽眼长闲,更肯被、游丝牵引。

译文

红花被摧残,绿叶被挫伤,黄莺哀愁,蝴蝶幽怨,满院落花,风势紧急。醉乡中的好梦正朦胧,却又被一阵冷风吹醒。柔弱的花朵经不起风吹,残留的香气依然美好,看着反而心生不忍。赏春的心情已消减殆尽,眼睛长久地闲着,哪里还肯被飘荡的蛛丝牵引。

注释

【红摧绿锉】红花被摧残,绿叶被挫伤,形容花叶凋零。锉,同“挫”,摧折。 【莺愁蝶怨】黄莺哀愁,蝴蝶幽怨,拟人化写春去之景。 【醉乡好梦恰瞢腾】醉乡中好梦正朦胧。瞢腾,朦胧迷糊。 【一成吹醒】一阵风完全吹醒。一成,宋时口语,意为“一阵”。 【柔红不耐】柔弱的花朵经不起(风吹)。 【暗香犹好】残留的香气依然美好。 【觑著翻成不忍】看着反而心生不忍。觑,看。翻,反而。 【春心减尽眼长闲】赏春的心情已消减殆尽,眼睛长久地闲着(不再留意春景)。 【更肯被、游丝牵引】哪里还肯被飘荡的蛛丝牵引(指不再为外物所动)。游丝,蜘蛛等昆虫所吐的飘荡在空中的丝。

赏析

此词为伤春之作。上片以“红摧绿锉”、“莺愁蝶怨”等拟人化意象渲染春逝的凄美,又以“醉乡好梦”被风吹醒,暗喻美好时光的短暂与无奈。下片“柔红不耐”、“暗香犹好”进一步刻画残春景象,而“觑著翻成不忍”则直抒不忍目睹的哀怜之情。末句“春心减尽眼长闲,更肯被、游丝牵引”,以“游丝”象征外物牵绊,表达心灰意冷、不愿再被世事所扰的倦怠。全词语言婉丽,情感细腻,通过景物与心理的交互,传达出对春光易逝的深沉感伤。毛滂为北宋词人,其词风清疏隽永,此作可见一斑。创作背景不详,【据推测】可能作于晚年仕途失意之时。
宋代

作者简介 · 毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
查看毛滂的全部作品 →
继续搜索

《鹊桥仙·红摧绿锉》- 毛滂 - 诗词大全

《鹊桥仙·红摧绿锉》是宋代诗人毛滂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析