踏莎行(追往事)

宋代 · 毛滂

作者 古诗词
芳气霏微,薄衣料峭。何人正倚桃花笑。流红不出武陵溪,这回空与春风到。 尊俎全稀,风情终较。安仁老也谁知道。碧云无信失秦楼,旧时明月犹相照。

译文

花香弥漫,薄衣难御春寒。有谁正倚着桃花微笑?落花流不出武陵溪,这次春风又白白吹到。宴席已经稀少,风月情怀终究不如往昔。潘岳衰老了又有谁知道?碧云没有音信,秦楼已失,只有旧时的明月依然照耀。

注释

【芳气霏微】花香弥漫,霏微指香气飘散的样子。【薄衣料峭】薄衣难御春寒,料峭形容微寒。【桃花笑】化用崔护“人面桃花相映红”诗意,指女子笑靥如花。【流红不出武陵溪】武陵溪用陶渊明《桃花源记》典故,指桃花源入口的溪水,流红指落花随水流出,此处反用其意,说落花无法流出,暗喻美好事物无法重现。【尊俎全稀】尊俎指酒器和砧板,代指宴席,全稀谓宴席稀少,即朋友聚会渐少。【风情终较】风情指风月情怀,终较谓终究不如往昔。【安仁老】安仁是潘岳的字,潘岳《秋兴赋》有“斑鬓发以承弁兮”之叹,此处以潘岳自比,感叹衰老。【碧云无信失秦楼】碧云指远方书信,秦楼用弄玉与萧史典故,指女子居所,失秦楼谓与所爱之人音信断绝。【旧时明月犹相照】化用晏几道“当时明月在,曾照彩云归”句意。

赏析

此词为追忆往昔之作,主题是怀旧与感伤。上片以春景起兴,芳气、薄衣、桃花笑等意象勾勒出明媚春光,但“流红不出武陵溪”反用桃源典故,暗示美好往事不可复得,春风空至,徒增惆怅。下片直抒胸臆,“尊俎全稀”写人事疏离,“风情终较”叹情怀衰减,以潘岳自比抒发衰老之悲。结尾“碧云无信失秦楼”写与所爱之人音书断绝,唯有旧时明月相照,以景结情,余韵悠长。全词善用典故与化用前人诗句,含蓄深沉,情感真挚。据推测,此词可能作于毛滂晚年,仕途失意、故交零落之际。
宋代

作者简介 · 毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
查看毛滂的全部作品 →
继续搜索

《踏莎行(追往事)》- 毛滂 - 诗词大全

《踏莎行(追往事)》是宋代诗人毛滂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析