邠宁春日
唐代 · 李益
作者 古诗词
桃李年年上国新,风沙日日塞垣人。 伤心更见庭前柳,忽有千条欲占春。
译文
桃花李花年年都在京城长安更新绽放,而风沙日日吹拂着边塞的戍卒。伤心之际又看到庭院前的柳树,忽然有千万条柳枝仿佛要独占春光。
注释
【桃李】:桃花和李花,喻指京城长安的繁华春色。 【上国】:指京城长安。 【塞垣】:边境地带,指邠宁(今陕西彬县一带),当时为边塞。 【庭前柳】:庭院前的柳树,触发思乡之情。 【占春】:占据春光,意为柳枝繁茂似要独占春天。
赏析
此诗通过对比京城与边塞的春景,抒发戍边将士的思乡与孤寂。前两句以“桃李”之新与“风沙”之恶形成鲜明对照,凸显边地生活的艰苦。后两句借柳枝“欲占春”的拟人化描写,反衬出诗人对春光易逝、归期无望的伤感。李益长期从军边塞,诗风苍凉,此作含蓄深沉,以景结情,余韵悠长。
唐代
作者简介 · 李益
李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。
查看李益的全部作品 → 李益的其他作品
《邠宁春日》- 李益 - 诗词大全
《邠宁春日》是唐代诗人李益的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析