水调歌头(寿徐大参·九月二十六)
宋代 · 吴芾
词牌 古诗词
九月二十六,公相纪生辰。橙黄橘绿时候、天气暖于春。奎画有堂辉焕,中着台星一点,长伴寿星明。衮衮有家庆,未羡古徐卿。 谢元枢,营绿野,避洪名。六年裁判止衮切国事、曾费几精神。歇了传岩霖雨,闲了孤舟野渡,旒冕合知心。吾道苟尊尚,元不在蒲轮。
译文
九月二十六日,是您徐大参的生日。正是橙黄橘绿的时节,天气比春天还暖和。您的堂上悬挂着御笔题字,光辉灿烂,中间点缀着一颗台星,长久陪伴着寿星明亮。家族喜庆接连不断,不必羡慕古代的徐卿。您辞去枢密使的高位,经营绿野堂,避开了显赫的名声。六年来裁决国家大事,曾经耗费了多少精神。如今停止了像傅说那样普降甘霖的作为,闲坐在孤舟野渡边,皇帝应该理解您的心意。如果我们的道义受到尊崇,本来就不在于蒲轮之礼。
注释
【九月二十六】:指农历九月二十六日。【公相】:对徐大参的尊称,徐大参即徐俯,字师川,宋代官员,曾任参知政事。【橙黄橘绿时候】:化用苏轼《赠刘景文》“一年好景君须记,最是橙黄橘绿时”,指秋末冬初。【奎画】:指帝王或高官的墨宝,奎为星宿名,主文章。【台星】:三台星,喻宰辅。【寿星】:南极老人星,象征长寿。【衮衮】:连续不断,形容家庆之多。【徐卿】:指唐代徐有功,以仁厚著称,或泛指徐姓贤臣。【谢元枢】:谢,辞去;元枢,指枢密使,最高军事长官。【营绿野】:唐代裴度建绿野堂,退居洛阳,此处喻功成身退。【洪名】:盛名。【裁判止衮切国事】:裁判,裁决;止衮切,疑为“止衮切”之误,或指裁决国家大事,衮为帝王礼服,代指朝廷。【传岩霖雨】:用傅说典故,傅说筑于傅岩,殷高宗举以为相,霖雨喻恩泽。【孤舟野渡】:喻闲居。【旒冕】:帝王冠冕,代指皇帝。【蒲轮】:用蒲草裹轮的车,古代征聘贤士之礼。
赏析
此词为祝寿之作,上片以时令起兴,赞颂寿星地位尊贵、家庆绵长。下片追述徐大参功成身退,以傅说、裴度等贤相典故比拟,表达对其高风亮节的敬仰。末句“吾道苟尊尚,元不在蒲轮”点明主旨:真正的贤者不在于外在礼遇,而在于道义之尊。全词用典贴切,语言典雅,情感真挚,体现了宋代寿词中常见的颂德与劝隐并存的风格。据推测,此词作于徐俯退居期间,吴芾借寿辰表达对其政治生涯的肯定与闲居生活的赞美。
吴芾的其他作品
《水调歌头(寿徐大参·九月二十六)》- 吴芾 - 诗词大全
《水调歌头(寿徐大参·九月二十六)》是宋代诗人吴芾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析