次韵知郡安抚元夕赏倅厅红梅
宋代 · 范成大
作者 古诗词
真色生香绝世逢,烟光池面雨溶溶。楚邻不待施朱好,虢国翻嫌传粉浓。晴日暧云春照耀,温风霁月夜舂容。酒阑且驻纱笼看,慢破团团一壁龙。
译文
天然的颜色和香气世间罕见,烟雾笼罩的水面细雨迷蒙。 楚国的美女不待涂抹胭脂就已美好,虢国夫人反而嫌弃脂粉过于浓重。 晴日暖云下春光照耀,和风明月夜里从容舒缓。 酒宴将尽暂且停驻纱灯观看,慢慢拨开那盘曲如龙的壁影。
注释
【次韵】:依原诗韵脚和顺序作诗唱和。 【知郡】:宋代州郡长官的别称,此处指友人。 【安抚】:安抚使,宋代地方军政长官。 【倅厅】:副职官员的官署,倅指副职。 【红梅】:红色梅花,诗题点明咏物对象。 【真色生香】:指红梅天然的颜色和香气,语出《华严经》“真色生香”。 【绝世逢】:世间罕见。 【烟光池面雨溶溶】:烟雾笼罩的水面,细雨迷蒙。溶溶:水流动貌。 【楚邻】:指楚国美女,典出宋玉《登徒子好色赋》“东家之子”,此处喻红梅。 【施朱】:涂抹胭脂。 【虢国】:指杨贵妃之姐虢国夫人,典出《杨太真外传》,其不施脂粉而自美。 【传粉】:搽粉。 【晴日暧云】:晴朗日光与温暖云气。 【温风霁月】:和风与雨后的明月。霁:雨止。 【舂容】:本指钟声回荡,引申为舒缓从容。 【酒阑】:酒宴将尽。 【纱笼】:纱灯。 【慢破】:慢慢拨开。 【团团一壁龙】:指壁上的龙形图案,或喻红梅枝干盘曲如龙。
赏析
此诗为范成大唱和友人咏红梅之作。首联以“真色生香”总起,突出红梅天然之美,并以烟雨迷蒙的环境烘托其超凡脱俗。颔联用典,以楚邻、虢国两位古代美女喻红梅不假雕饰的丽质,暗含对红梅自然本色的赞美。颈联转写晴日与月夜下的红梅,展现其在不同时节的从容姿态。尾联写酒宴后持灯细赏,以“慢破团团一壁龙”收束,既写赏梅之专注,又以龙形喻梅枝之奇崛,余韵悠长。全诗咏物而不滞于物,用典贴切,意境清雅,体现了范成大诗歌工致含蓄的风格。据推测,此诗作于范成大任职地方时,借红梅寄托其超然物外、不随流俗的情怀。
宋代
作者简介 · 范成大
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 → 范成大的其他作品
《次韵知郡安抚元夕赏倅厅红梅》- 范成大 - 诗词大全
《次韵知郡安抚元夕赏倅厅红梅》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析