苦雨五首 其三

宋代 · 范成大

作者 古诗词
折笋肥梅饤坐,涎蜗斗蚁上梁。雨工莫贾馀勇,留待稻花半黄。

译文

折断的竹笋和肥大的梅子堆满盘中,流涎的蜗牛和争斗的蚂蚁爬上了屋梁。掌管降雨的神啊,不要再卖弄你的余勇,把雨水留到稻花半黄时再用吧。

注释

【折笋肥梅饤坐】折笋:折断的竹笋。肥梅:肥大的梅子。饤坐:即“饤饾”,指堆叠在盘中供陈设的果品,此处指摆设食物。 【涎蜗斗蚁上梁】涎蜗:流涎的蜗牛。斗蚁:争斗的蚂蚁。上梁:爬上屋梁。 【雨工莫贾馀勇】雨工:指掌管降雨的神,或指雨。莫贾馀勇:不要卖弄剩余的勇力,语出《左传·成公二年》“欲勇者贾余馀勇”,此处指雨不要再下。 【留待稻花半黄】稻花半黄:稻花半开时呈黄色,指水稻扬花灌浆期。

赏析

此诗写久雨成灾的苦况。前两句以“折笋肥梅”暗示雨水过多导致竹笋折断、梅子肥大,而“涎蜗斗蚁上梁”则通过蜗牛和蚂蚁因潮湿而爬上屋梁的细节,生动描绘出室内潮湿不堪的景象。后两句直呼“雨工”,以诙谐口吻请求雨神停止降雨,将雨水留待稻花半黄时再用,既表达了对雨灾的无奈,又透露出对农事的关切。全诗语言简练,意象鲜明,以日常琐事入诗,体现了范成大田园诗贴近生活、善用口语的特点。据推测,此诗作于范成大退居石湖期间,反映了他对民生疾苦的深切关注。
宋代

作者简介 · 范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
查看范成大的全部作品 →
继续搜索

《苦雨五首 其三》- 范成大 - 诗词大全

《苦雨五首 其三》是宋代诗人范成大的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析