虞美人 题陈公明所藏曲册
宋代 · 张炎
作者 古诗词
黄金谁解教歌舞。留得当时谱。断情残意落人间。汉上行云迷却、旧巫山。妆楼何处寻樊素。空误周郎顾。一帘秋雨剪灯看。无限羁愁分付、玉箫寒。
译文
有谁懂得用黄金来培养歌舞人才?只留下当时的曲谱。断情残意散落人间,汉水上的行云迷失了旧日的巫山。妆楼何处去寻找樊素?白白地耽误了周郎的回顾。一帘秋雨中剪亮灯芯观看曲谱,无限的羁旅愁绪交付给凄冷的玉箫声。
注释
【黄金谁解教歌舞】黄金:指钱财。解:懂得,能够。教歌舞:指培养歌姬舞女。全句意为:谁懂得用钱财来培养歌舞人才? 【留得当时谱】谱:曲谱。指陈公明所藏的曲册。 【断情残意落人间】断情残意:指残缺不全的情感意绪。 【汉上行云迷却、旧巫山】汉上:汉水之上。行云:用巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”典故(宋玉《高唐赋》)。巫山:神女所居。全句意为:汉水上的行云迷失了旧日的巫山,暗喻知音难觅。 【妆楼何处寻樊素】妆楼:女子居所。樊素:白居易家妓,善歌。此处代指善歌的女子。 【空误周郎顾】周郎:周瑜,精于音乐,时人谣曰“曲有误,周郎顾”。此处指精通音乐的人。全句意为:白白地耽误了周郎的回顾,即无人能识曲中妙处。 【一帘秋雨剪灯看】剪灯:剪去灯芯,使灯更亮。 【无限羁愁分付、玉箫寒】羁愁:旅愁。分付:交付。玉箫:乐器,亦指箫声。寒:凄冷。
赏析
这首词为题咏友人陈公明所藏曲册而作。上片以“黄金谁解教歌舞”起笔,慨叹知音难遇,昔日歌舞盛况不再,唯留曲谱,而“断情残意”与“行云迷巫山”进一步渲染了失落与迷惘。下片用樊素、周郎典故,暗示曲册中蕴含的技艺无人赏识,末句“一帘秋雨剪灯看”以凄清之景烘托羁愁,玉箫寒则强化了孤寂冷落之感。全词借曲册抒写身世之悲与家国之痛,张炎为宋末遗民,词中深寓故国沦丧、流离失所之哀,艺术上善用典故与意象,含蓄深沉。【据推测】此词作于宋亡后,张炎漂泊江湖时期。
宋代
作者简介 · 张炎
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 → 张炎的其他作品
《虞美人 题陈公明所藏曲册》- 张炎 - 诗词大全
《虞美人 题陈公明所藏曲册》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析