壶中天/念奴娇 咏周静镜园池

宋代 · 张炎

作者 古诗词
万尘自远,径松存、彷佛斜川深意。乌石冈边犹记得,竹里吟安一字。暗叶禽幽,虚阑荷近,暑薄迟花气。行行且止,枯瓢枝上闲寄。不恨老却流光,可怜归未得,翻恨流水。落落岭头云尚在,一笑生涯如此。树老梅荒,山孤人共,隔浦船归未。划然长啸,海风吹下空翠。

译文

远离尘世喧嚣,小路松树依然,仿佛有斜川的深意。还记得在乌石冈边,竹林中反复斟酌诗句。暗叶间禽鸟幽鸣,空栏旁荷花近在咫尺,暑气渐薄,花气迟迟。走走停停,枯瓢闲挂在枝头。不恨时光流逝老去,可怜未能归去,反而怨恨流水。岭上云朵稀疏还在,一笑生涯如此。树已老,梅已荒,山孤寂,人共处,对岸的船是否归来。突然长啸,海风吹下空翠之色。

注释

【壶中天/念奴娇】:词牌名,又名《念奴娇》。【周静镜园池】:周静镜,人名,生平不详;园池,园林池塘。【万尘自远】:远离尘世喧嚣。【径松存】:小路旁松树依然。【斜川】:地名,在江西星子县,陶渊明曾游此地,作《游斜川》诗,后常指隐逸之地。【乌石冈】:地名,具体不详,或为园中景点。【竹里吟安一字】:用贾岛“推敲”典故,指在竹林中反复斟酌诗句。【枯瓢】:干枯的葫芦,古代隐者常佩以盛酒。【老却流光】:时光流逝而老去。【翻恨流水】:反而怨恨流水(流水象征时光流逝)。【落落岭头云】:岭上云朵稀疏。【隔浦船归未】:对岸的船是否归来。【划然长啸】:突然发出长啸。【海风吹下空翠】:海风吹来,带来空灵翠绿之感。

赏析

此词为张炎咏周静镜园池之作,借景抒怀,表达对隐逸生活的向往与归隐不得的惆怅。上片写园中清幽之景,以“万尘自远”开篇,点明远离尘嚣,松径、乌石冈、竹林、暗叶、虚阑等意象营造出静谧雅致的氛围。“枯瓢枝上闲寄”暗含隐者之趣。下片直抒胸臆,“不恨老却流光,可怜归未得”道出时光流逝而身不由己的无奈,“翻恨流水”更显愤激。结尾“划然长啸,海风吹下空翠”以景结情,意境空灵,余韵悠长。全词语言凝练,善用典故与意象,情感深沉而含蓄。
宋代

作者简介 · 张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 →
继续搜索

《壶中天/念奴娇 咏周静镜园池》- 张炎 - 诗词大全

《壶中天/念奴娇 咏周静镜园池》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析