水调歌头(谢和溪园来寿)
宋代 · 刘辰翁
作者 古诗词
夫子惠收我,谓我古心徒。闲居有客无酒,有酒又无鱼。报道犀兵远坠,问讯陈人何似,陈似隔年萸。天壤亦大矣,知有孔融乎。 白雪歌,丹元赞,赫蹄书。洪崖何自过我,便作授经图。教我天根骑月,规我扶摇去意,餐我白芝符。从此须溪里,更著赤松湖。
译文
承蒙您收留我,称我有古人之心。闲居时虽有客却无酒,有酒又无鱼。听说精锐军队远道而来,问故人近况如何,故人像隔年的茱萸。天地如此之大,可知有孔融这样的人吗? 白雪歌、丹元赞、书信往来。洪崖仙人为何经过我这里,便作授经图。教我天根骑月之法,规劝我扶摇直上之意,赐我白芝符。从此在须溪里,再添上赤松湖。
注释
【夫子惠收我】:夫子,对友人的尊称;惠收,承蒙收留。 【古心徒】:有古人之心的人。 【报道犀兵远坠】:犀兵,指精锐军队;远坠,远道而来。 【陈人】:故人,旧友。 【隔年萸】:隔年的茱萸,喻时间久远。 【孔融】:东汉名士,以好客著称。 【白雪歌】:指高雅的歌曲。 【丹元赞】:道教修炼术语,丹元指心神。 【赫蹄书】:赫蹄,小幅薄纸;指书信。 【洪崖】:传说中的仙人。 【授经图】:传授经书的图画。 【天根骑月】:天根,星名;骑月,指跨越月份。 【扶摇】:盘旋而上的暴风,借指仕途。 【白芝符】:白芝,仙草;符,符箓。 【须溪】:作者号须溪。 【赤松湖】:赤松子,传说中的仙人;湖名。
赏析
此词为刘辰翁答谢友人祝寿之作。上片以幽默自嘲写贫窘,用孔融典故暗喻友人好客。下片借道教仙话表达超脱之志,洪崖授经、天根骑月等意象,展现对隐逸仙道的向往。全词用典密集,语言诙谐,情感真挚,体现了刘辰翁在宋亡后寄情山水、淡泊名利的心境。【据推测】此词作于宋亡后,作者隐居须溪时期。
宋代
作者简介 · 刘辰翁
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
查看刘辰翁的全部作品 → 刘辰翁的其他作品
《水调歌头(谢和溪园来寿)》- 刘辰翁 - 诗词大全
《水调歌头(谢和溪园来寿)》是宋代诗人刘辰翁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析