赠刘矮跛相士
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
媻姗三尺躯,举止如不扬。瞻视照肝胆,音吐何琅琅。君看水中凫,不及鹤胫长。昔闻夔怜蚿,未闻一足僵。万物各自适,形色安足量。子言良有理,与子持酒浆。
译文
你蹒跚着三尺高的身躯,举止似乎并不张扬。目光能照见人的肝胆,声音多么清朗响亮。你看水中的野鸭,腿不如鹤的长。从前听说独脚的夔羡慕多足的蚿,没听说独脚者因羡慕而僵死。万物各自适应其本性,形貌颜色哪里值得计量。您的话确实有道理,让我与您举杯共饮。
注释
【媻姗】pán shān,同“蹒跚”,走路缓慢摇摆的样子。 【三尺躯】指身材矮小。 【瞻视】目光。 【琅琅】形容声音清朗响亮。 【凫】fú,野鸭。 【鹤胫】鹤的腿,细长。 【夔怜蚿】典出《庄子·秋水》:“夔怜蚿,蚿怜蛇,夔谓蚿曰:‘吾以一足趻踔而行,予无如矣。’”夔kuí,古代传说中的独脚怪兽。蚿xián,多足虫。怜,羡慕。 【一足僵】指独脚僵硬,此处反用典故,言未闻独脚者因羡慕多足而僵死。 【形色】形貌颜色。 【安足量】哪里值得计较。 【子言】您的话,指相士之言。 【持酒浆】举杯饮酒。
赏析
此诗为文天祥赠予一位身材矮小、跛足的相士刘矮之作。诗中以“媻姗三尺躯”描绘其貌不扬,但“瞻视照肝胆,音吐何琅琅”赞其目光犀利、谈吐不凡,形成内外对比。后以“水中凫”与“鹤胫”之喻,以及“夔怜蚿”的典故,说明万物各有其性,形貌不足为凭,表达了对相士的认同与慰藉。全诗借物说理,语言质朴而寓意深刻,体现了文天祥不以貌取人、尊重个性的思想。创作背景【据推测】可能作于文天祥早年或仕途受挫时期,诗中豁达态度与其后期慷慨悲壮风格有所不同。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《赠刘矮跛相士》- 文天祥 - 诗词大全
《赠刘矮跛相士》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析