写真自赞五首
宋代 · 黄庭坚
作者 古诗词
或问鲁直似不似,似与不似,是何等语。前乎鲁直,若甲若乙,不可胜纪。后乎鲁直,若甲若乙,不可胜纪。此一时也,则鲁直而已矣。一以我为牛,予因以渡河而彻源底。一以我为马,予因以日千里计。鲁直之在万化,何翅太仓之一稊米。吏能不如赵张三王,文章不如司马班扬。颀颀以富贵酖毒,而酖毒不能入其城府。投之以世故豺虎,而豺虎无所措其爪角。则于数子,有一日之长。
译文
有人问我黄鲁直像不像(某个人),像与不像,这是什么话?在我之前,像甲像乙的人,数不胜数;在我之后,像甲像乙的人,也数不胜数。但在这个时代,只有我黄鲁直而已。如果把我当作牛,我就因此渡河而穷尽本源;如果把我当作马,我就因此日行千里来计算。黄鲁直在万物之中,何异于太仓中的一粒小米?论吏治才能,我不如赵广汉、张敞、王尊、王章等人;论文章,我不如司马迁、班固、扬雄。但我高大独立,视富贵如毒酒,而毒酒不能侵入我的内心;把世事的险恶抛给我,而豺虎无法施展它们的爪牙。这样看来,我在这些人之中,还是稍胜一筹的。
注释
【鲁直】:黄庭坚,字鲁直,号山谷道人。 【一以我为牛,予因以渡河而彻源底】:化用《庄子·大宗师》‘以我为牛,以我为马’典故,表示顺任自然,随物而化。 【太仓之一稊米】:比喻极其渺小,语出《庄子·秋水》‘不似稊米之在太仓乎?’ 【赵张三王】:指汉代名臣赵广汉、张敞、王尊、王章等,以吏能著称。 【司马班扬】:指司马迁、班固、扬雄,皆汉代文学大家。 【颀颀】:修长貌,此处引申为高大、突出。 【酖毒】:毒酒,比喻富贵之害。 【城府】:比喻心机深藏,此处指内心。 【世故豺虎】:比喻世事的险恶。 【一日之长】:指稍胜一筹,语出《论语·先进》‘以吾一日长乎尔’。
赏析
此诗为黄庭坚自赞之作,以自嘲口吻表达自信与超脱。诗中运用《庄子》典故,体现道家顺物自然、齐物逍遥的思想。通过对比吏能、文章之不及,反衬自身在道德修养上的优越,展现其不慕富贵、不畏世故的品格。艺术上以散文化句式入诗,语言诙谐,议论纵横,体现了黄庭坚‘以文为诗’的特色。创作背景【据推测】当在晚年贬谪时期,诗人借自赞以明志,表达对世俗价值的超越。
宋代
作者简介 · 黄庭坚
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
查看黄庭坚的全部作品 → 黄庭坚的其他作品
《写真自赞五首》- 黄庭坚 - 诗词大全
《写真自赞五首》是宋代诗人黄庭坚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析