奉和鲁望樵人十咏。樵叟
唐代 · 皮日休
作者 古诗词
不曾照青镜,岂解伤华发。至老未息肩,至今无病骨。 家风是林岭,世禄为薇蕨。所以两大夫,天年自为伐。
译文
不曾照过青铜镜,怎能懂得为白发而感伤。直到年老未曾卸下肩上的担子,至今没有病弱的骨相。家风就是山林岭壑,世袭的俸禄是薇菜和蕨菜。所以那两棵松柏大夫,它们的天然寿命自己砍伐。
注释
【樵叟】砍柴的老人。 【鲁望】皮日休好友陆龟蒙,字鲁望。 【青镜】青铜镜。 【华发】花白头发。 【息肩】卸下担子,指休息。 【家风是林岭】以山林为家风,指世代隐居山林。 【世禄为薇蕨】以采食薇蕨为世袭俸禄,薇蕨为野菜,代指隐居生活。 【两大夫】指松树和柏树,典出《史记·秦始皇本纪》,秦始皇封松树为五大夫,后以“大夫”指松柏。 【天年自为伐】自然寿命被自己砍伐。
赏析
此诗为皮日休《奉和鲁望樵人十咏》之九,咏樵叟。诗以樵叟自述口吻,写其终身劳作、不事修饰的质朴生活,并以松柏自喻,暗含对世俗功名的否定。艺术上采用对比手法,如“青镜”与“华发”、“息肩”与“无病骨”,突出樵叟的坚韧。末句“天年自为伐”语带双关,既指砍柴,又暗讽世人自伐天年。皮日休身处晚唐,仕途坎坷,此诗或借樵叟寄托其归隐之志。
唐代
作者简介 · 皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 → 皮日休的其他作品
《奉和鲁望樵人十咏。樵叟》- 皮日休 - 诗词大全
《奉和鲁望樵人十咏。樵叟》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析