二游诗·任诗
唐代 · 皮日休
作者 古诗词
任君恣高放,斯道能寡合。一宅闲林泉,终身远嚣杂。尝闻佐浩穰,散性多儑亻沓。欻尔解其绶,遗之如弃靸。归来乡党内,却与亲朋洽。开溪未让丁,列第方称甲。入门约百步,古木声霎霎。广槛小山欹,斜廊怪石夹。白莲倚阑楯,翠鸟缘帘押。地势似五泻,岩形若三峡。猿眠但腽肭,凫食时啑唼。拨荇下文竿,结藤萦桂楫。门留医树客,壁倚栽花锸。度岁止褐衣,经旬唯白巾。多君方闭户,顾我能倒屟。请题在茅栋,留坐于石榻。魂从清景遛,衣任烟霞裛。阶墀龟任上,枕席鸥方狎。沼似颇黎镜,当中见鱼眨。杯杓悉杉瘤,盘筵尽荷叶。闲斟不置罚,闲弈无争劫。闲日不整冠,闲风无用箑。以斯为思虑,吾道宁疲苶。衮衣竞璀璨,鼓吹争鞺鞳。欲者解挤排,诟者能𧮪讘。权豪暂翻覆,刑祸相填压。此时一圭窦,不肯饶阊阖。有第可栖息,有书可渔猎。吾欲与任君,终身以斯惬。
译文
任君纵情高蹈放达,这种道义很难与人相合。一座宅院闲居在林泉之间,终身远离喧嚣繁杂。曾听说他辅佐治理大县,散漫的性格多显迟钝。忽然解下官印绶带,抛弃它就像扔掉拖鞋。回到乡里之中,却与亲朋融洽相处。开凿溪流不亚于丁壮,排列宅第正可称甲等。进门大约百步,古树发出簌簌声响。宽阔的栏杆旁小山倾斜,斜廊两侧怪石夹峙。白莲倚靠着栏杆,翠鸟沿着帘钩栖息。地势如同五泄瀑布,岩石形状好似三峡。猿猴安眠时肥软,野鸭吃食时啑唼。拨开荇菜放下钓竿,结扎藤萝缠绕桂桨。门前留有为树治病的客人,墙壁倚靠着栽花的铁锸。整年只穿粗布衣,十天半月只有白手巾。多亏您正闭门隐居,顾念我竟倒穿鞋子迎接。请我在茅屋题诗,留我坐在石榻上。魂魄随着清景流连,衣衫任由烟霞沾湿。台阶上乌龟任意爬行,枕席边鸥鸟才亲近。池塘像玻璃镜,当中可见鱼儿眨眼。杯杓都是杉木瘤制成,盘筵全是荷叶铺就。闲时斟酒不设罚酒,闲时下棋没有争劫。闲日不整衣冠,闲风不用扇子。以此作为思虑,我的道怎能疲惫困顿。衮衣竞相璀璨,鼓吹争相鞺鞳。贪欲者排挤倾轧,诟骂者喋喋不休。权豪暂时翻覆,刑祸相互填压。此时一扇圭窦小门,不肯让于权贵之门。有宅第可以栖息,有书籍可以渔猎。我想与任君,终身以此感到惬意。
注释
【任君】指任涛,唐代诗人,皮日休友人。【恣高放】任意高蹈放达。【寡合】与人合不来。【佐浩穰】辅佐治理大县,浩穰指人口众多、事务繁杂的县邑。【儑亻沓】音àn tà,迟钝、不敏捷,形容散漫。【欻尔】忽然。【解其绶】解下官印绶带,指辞官。【靸】音sǎ,拖鞋。【五泻】指五泄瀑布,在浙江诸暨。【三峡】长江三峡。【腽肭】音wà nà,肥软的样子。【啑唼】音shà zhá,水鸟或鱼类吃食的声音。【倒屟】音dào xǐ,倒穿鞋子,形容急于迎客。【裛】音yì,沾湿。【颇黎】玻璃。【杉瘤】杉木的树瘤,可制杯杓。【鞺鞳】音tāng tà,钟鼓声。【𧮪讘】音zhān zhé,多言、吵闹。【圭窦】圭形小门,指贫寒之家。【阊阖】天门,借指朝廷、权贵之门。
赏析
此诗为皮日休《二游诗》之一,描写友人任涛辞官归隐后的闲适生活。全诗以赋笔铺叙,从任君高放寡合的性格写起,详述其园林之幽、居处之雅、交游之趣,最后以对比手法,将权贵之喧嚣争斗与隐者之恬淡自适对照,表达对隐逸生活的向往。艺术上多用白描,细节生动,如“白莲倚阑楯,翠鸟缘帘押”等句,画面清丽。情感真挚,体现了皮日休晚唐时期避世求安的心态。据推测,此诗作于皮日休隐居襄阳鹿门山期间,与任涛交往密切,诗中“吾欲与任君,终身以斯惬”直抒胸臆,可见其志。
唐代
作者简介 · 皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 → 皮日休的其他作品
《二游诗·任诗》- 皮日休 - 诗词大全
《二游诗·任诗》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析