玉楼春 京市舞女
宋代 · 吴文英
作者 古诗词
茸茸狸帽遮梅额。金蝉罗翦胡衫窄。乘肩争看小腰身,倦态强随闲鼓笛。问称家住城东陌。欲买千金应不惜。归来困顿𣨼春眠,犹梦婆娑斜趁拍。
译文
毛茸茸的狸帽遮住了她额上的梅花妆,金蝉纱裁制的胡衫紧窄贴身。被人扛在肩上,争相观看她那纤细的腰身,面带倦容,勉强随着鼓笛声起舞。问她家住哪里,她说在城东的道路旁。想要买下她,即使花费千金也不应吝惜。归来后困倦不堪,沉沉睡去,梦中还在随着节拍翩翩起舞。
注释
【茸茸狸帽】:用细密绒毛制成的狸皮帽子。茸茸,毛茸茸的样子。狸,狸猫。 【遮梅额】:遮住额头上的梅花妆。梅额,古代女子额上贴梅花形花钿的妆饰。 【金蝉罗】:一种薄如蝉翼的丝织品,色如金,故称。 【胡衫】:胡人风格的窄袖短衫。 【乘肩】:指舞女站在人肩上表演,或指被扛在肩上。宋代有“乘肩小女”的舞队。 【小腰身】:纤细的腰身。 【倦态强随闲鼓笛】:舞女面带倦容,勉强随着鼓笛声起舞。闲,随意。 【问称】:询问后得知。称,说。 【城东陌】:城东的道路。陌,田间小路,此处泛指街道。 【欲买千金应不惜】:想要买下她,即使花费千金也不应吝惜。 【困顿𣨼春眠】:困倦至极,沉沉睡去。𣨼,滞留,沉溺。 【犹梦婆娑斜趁拍】:梦中还在随着节拍翩翩起舞。婆娑,舞蹈的姿态。斜趁拍,身体倾斜合着拍子。
赏析
此词描绘南宋临安街头舞女的形象与命运。上阕写其外貌与表演:狸帽、梅额、金蝉罗、胡衫,突出其妆饰之精致与异域风情;“乘肩”点明其表演方式,“小腰身”暗示其年幼;“倦态强随”则揭示其强颜欢笑的辛酸。下阕转写其身世与归宿:“欲买千金”暗示其可被买卖的卑微地位,末句“犹梦婆娑”以梦境收尾,深化其命运之无奈——即使休息时,仍被舞蹈的惯性所困。全词以细腻笔触刻画舞女之美与苦,暗含对底层艺人的同情。吴文英词风密丽,此作亦见其炼字之工,如“茸茸”“金蝉”“婆娑”等词,色彩鲜明而意蕴深沉。据推测,此词可能作于吴文英旅居临安期间,反映南宋都市娱乐文化的繁华与底层艺人的辛酸。
宋代
作者简介 · 吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
查看吴文英的全部作品 → 吴文英的其他作品
《玉楼春 京市舞女》- 吴文英 - 诗词大全
《玉楼春 京市舞女》是宋代诗人吴文英的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析