山阳阻浅

宋代 · 秦观

作者 古诗词
一日行一尺,十日行一丈。岂不叹淹留,所幸无波浪。悲风动深夜,原野眇林爽。青天行蟾蜍,枯水转魍魉。此时蓬茅下,去心剧于痒。弃置勿复论,通塞如反掌。

译文

一天只走一尺,十天才能走一丈。 怎能不叹息滞留,所幸没有风浪。 悲风在深夜吹动,原野辽阔林间明亮。 青天上月亮运行,枯水中水怪转动。 此时在茅草屋下,离去的念头比痒还难忍。 抛开这些不再谈论,顺利与阻塞如同反掌般容易变化。

注释

【山阳】:地名,今江苏淮安一带。 【阻浅】:因水浅而受阻。 【淹留】:滞留,停留。 【眇】:通“渺”,遥远、辽阔。 【林爽】:林间明亮开阔。 【蟾蜍】:指月亮,传说月中有蟾蜍。 【魍魉】:古代传说中的精怪,此处指水怪。 【蓬茅】:茅草屋,指简陋的居所。 【去心】:离开的心思。 【剧于痒】:比痒更剧烈,形容急切。 【通塞】:顺利与阻塞,指仕途或人生际遇。

赏析

此诗为秦观行旅途中所作,具体创作时间【据推测】为元丰年间或绍圣年间贬谪途中。诗以“阻浅”起兴,通过行舟缓慢的描写,抒发羁旅之愁与仕途坎坷的感慨。前四句以“一日行一尺”的夸张手法突出行程艰难,但“所幸无波浪”又显自我宽慰。中四句以悲风、原野、青天、枯水等意象,营造出孤寂凄清的氛围,暗喻政治环境的险恶。末四句直抒胸臆,“去心剧于痒”生动表现归隐或离去的急切,而“通塞如反掌”则透露出对命运无常的无奈与超脱。全诗语言简练,情景交融,体现了秦观婉约中见深沉的风格。
宋代

作者简介 · 秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
查看秦观的全部作品 →
继续搜索

《山阳阻浅》- 秦观 - 诗词大全

《山阳阻浅》是宋代诗人秦观的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析