幽眠

宋代 · 秦观

作者 古诗词
幽眠起常晚,冬晷复不长。中间数十刻,倏如惊燕翔。晨餐粗云毕,申鼓鸣相望。忽忽竟何就,念之动中肠。天地一逆旅,死生犹转商。暂来旋云去,属速乃所常。较计亦何补,徒然非慨慷。不如听两行,一概付酒觞。北风吹老槐,白日转纸窗。布衾一觉睡,身世成渺茫。宿莽冬不衰,兰茞幽更芳。无庸伤局促,速此鬓发霜。

译文

幽居而眠常常起得很晚,冬天的白昼又不长。中间那几十刻的时间,倏忽如受惊的燕子飞过。早餐粗略吃完,申时的鼓声已相望而鸣。匆匆忙忙究竟成就了什么,想到此内心翻动。天地如同一座旅舍,死生犹如音调转换。暂时来此旋即离去,接连迅速乃是常态。计较又有什么补益,徒然并非慷慨激昂。不如听任两行(指白发或泪水),一概交付给酒杯。北风吹动老槐树,白日转动纸窗。布被中一觉睡去,身世变得渺茫。宿莽冬天不枯萎,兰茞幽处更芬芳。无须伤感局促,速速面对这鬓发如霜。

注释

【幽眠】幽居而眠。 【冬晷】冬天的日影,指白昼时间。晷,日影。 【倏如惊燕翔】倏忽如受惊的燕子飞过,形容时间流逝极快。 【申鼓】申时的鼓声。古代报时,申时(下午3-5点)击鼓。 【天地一逆旅】化用李白《春夜宴从弟桃花园序》:“夫天地者,万物之逆旅也。”逆旅,客舍。 【死生犹转商】商,古代五音之一,属秋,象征肃杀、死亡。转商,指生死循环如音调转换。一说商为漏刻(计时器)上的刻度,转商指时间推移。 【属速】接连而迅速。属,连接。 【宿莽】经冬不死的草。《楚辞·离骚》:“朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。” 【兰茞】兰草与茞草,皆香草。茞,同“芷”。

赏析

此诗为秦观晚年之作,【据推测】作于贬谪期间。主题表达对时光飞逝、人生无常的感慨,以及以酒自遣、超然物外的态度。艺术手法上,运用比喻(“倏如惊燕翔”)、用典(“天地一逆旅”化用李白,宿莽、兰茞化用《离骚》)、对比(宿莽之衰与兰茞之芳)等。情感由焦虑(“念之动中肠”)转向旷达(“一概付酒觞”),结尾“无庸伤局促,速此鬓发霜”更显无奈中的自我宽慰。全诗语言质朴,情感深沉,体现了秦观后期诗风的沉郁顿挫。
宋代

作者简介 · 秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
查看秦观的全部作品 →
继续搜索

《幽眠》- 秦观 - 诗词大全

《幽眠》是宋代诗人秦观的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析