登迁仁楼,酬子婿李穆

唐代 · 刘长卿

作者 古诗词
临风敞丽谯,落日听吹铙。归路空回首,新章已在腰。 非才受官谤,无政作人谣。俭岁安三户,馀年寄六条。 春芜生楚国,古树过隋朝。赖有东床客,池塘免寂寥。

译文

迎着风敞开高楼的门窗,落日中聆听吹奏的铙声。归途中频频回首,新任的官印已佩在腰间。我才疏学浅却遭受官场非议,没有政绩以致百姓编唱歌谣。荒年只能安抚三户人家,余生寄托在六条职责上。春天的杂草丛生在楚地,古老的树木历经隋朝。幸好有东床女婿相伴,池塘边才免于寂寞。

注释

【临风敞丽谯】丽谯:高楼,语出《庄子·徐无鬼》“君亦必无盛鹤列于丽谯之间”,此处指迁仁楼。 【吹铙】铙:古代军中乐器,似铃无舌,用于止鼓或奏乐。 【新章已在腰】新章:指新任官职的印绶。 【非才受官谤】官谤:因不称职而受到同僚的指责,语出《左传·庄公二十二年》“敢辱高位,以速官谤”。 【无政作人谣】人谣:百姓的歌谣,此处指政绩不佳招致民谣讽刺。 【俭岁安三户】俭岁:歉收之年。三户:指百姓,语出《史记·项羽本纪》“楚虽三户,亡秦必楚”。 【馀年寄六条】六条:汉代刺史监察的六条标准,此处指地方官的职责。 【春芜生楚国】楚国:指诗中所在地,唐代鄂州一带古属楚地。 【东床客】指女婿,用王羲之东床坦腹的典故。

赏析

此诗为刘长卿晚年任鄂岳转运留后时所作,酬答女婿李穆。诗中既有登楼观景的闲适,又流露出仕途坎坷的感慨。首联写景,以“丽谯”“吹铙”点明楼高与暮色,意境开阔。颔联“归路空回首”暗含对过往的留恋,“新章已在腰”则转写现实,形成时空张力。颈联自嘲“非才”“无政”,实为对官场倾轧的愤懑。尾联以“东床客”典故收束,既赞女婿才德,又慰藉孤独心境。全诗对仗工整,用典贴切,情感沉郁而含蓄,体现了刘长卿后期诗风的老成与淡远。
唐代

作者简介 · 刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
查看刘长卿的全部作品 →
继续搜索

《登迁仁楼,酬子婿李穆》- 刘长卿 - 诗词大全

《登迁仁楼,酬子婿李穆》是唐代诗人刘长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析