始除尚书郎别善福精舍

唐代 · 韦应物

作者 古诗词
简略非世器,委身同草木。逍遥精舍居,饮酒自为足。累日曾一栉,对书常懒读。社腊会高年,山川恣游瞩。明世方选士,中朝悬美禄。除书忽到门,冠带便拘束。愧忝郎署迹,谬蒙君子录。俯仰垂华缨,飘飖翔轻毂。行将亲爱别,恋此西涧曲。远峰明夕川,夏雨生众绿。迅风飘野路,回首不遑宿。明晨下烟阁,白云在幽谷。

译文

我才能疏浅并非经世之才,置身世间如同草木一般。在精舍中逍遥居住,饮酒自足。多日才梳一次头,面对书籍常常懒得阅读。社日腊日与高年会聚,山川之间尽情游览。如今圣明之世正在选拔人才,朝廷悬赏高官厚禄。任命文书忽然送到家门,戴上冠带便受到拘束。惭愧我忝列郎官之职,谬蒙君子录用。俯仰之间佩戴华缨,飘飖地乘着轻车出行。即将与亲人爱友告别,留恋这西涧弯曲之处。远峰在傍晚的河川上明亮,夏雨催生遍野绿色。迅风飘过野路,回头望去来不及住宿。明晨将走下烟雾楼阁,白云仍留在幽谷之中。

注释

【简略】:简陋,此处指自己才能疏浅。【非世器】:不是经世之才。【委身】:托身,置身。【精舍】:佛寺,指善福寺。【社腊】:社日与腊日,古代祭祀节日。【明世】:政治清明的时代。【中朝】:朝廷。【美禄】:高官厚禄。【除书】:任命官员的文书。【郎署】:郎官官署,指尚书郎之职。【华缨】:华丽的冠缨,代指官服。【轻毂】:轻便的车,毂指车轮。【西涧曲】:西涧弯曲处,指善福寺附近。【烟阁】:烟雾缭绕的楼阁,指朝廷官署。

赏析

此诗为韦应物被任命为尚书郎后,离开善福精舍时所作。诗中前半部分描写在精舍的闲适生活,后半部分写被征召为官的拘束与离别之情。艺术上运用对比手法,将精舍的自由与官场的束缚相对照,表达了对隐逸生活的留恋和对仕途的无奈。情感真挚,语言质朴,体现了韦应物山水田园诗派的风格。据推测,此诗作于韦应物早年任官时期,反映了他对仕隐矛盾的深刻体验。
唐代

作者简介 · 韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
查看韦应物的全部作品 →
继续搜索

《始除尚书郎别善福精舍》- 韦应物 - 诗词大全

《始除尚书郎别善福精舍》是唐代诗人韦应物的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析