敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜

唐代 · 岑参

作者 古诗词
杜侯实才子,盛名不可及。只曾效一官,今已年四十。 是君同时者,已有尚书郎。怜君独未遇,淹泊在他乡。 我从京师来,到此喜相见。共论穷途事,不觉泪满面。 忆昨癸未岁,吾兄自江东。得君江湖诗,骨气凌谢公。 熊生尉淇上,开馆常待客。喜我二人来,欢笑朝复夕。 县楼压春岸,戴胜鸣花枝。吾徒在舟中,纵酒兼弹棋。 三月犹未还,寒愁满春草。赖蒙瑶华赠,讽咏慰怀抱。

译文

杜侯确实是才子,盛大的名声不可企及。他只担任过一个官职,如今已经四十岁。与你同时代的人,已经有人做了尚书郎。可怜你独自未遇知音,滞留漂泊在他乡。我从京城长安来,到此很高兴与你相见。共同谈论困顿的往事,不觉泪流满面。回忆去年癸未岁,我的兄长从江东来。得到你的江湖诗作,骨气凌驾于谢灵运之上。熊生担任淇上县尉,开设馆舍常接待宾客。喜欢我们二人到来,欢笑从早到晚。县楼压着春天的河岸,戴胜鸟在花枝上鸣叫。我们这些人在舟中,纵情饮酒并玩弹棋。三月还没有回去,春草中满是寒愁。多亏蒙你赠我美好的诗篇,吟诵品味安慰我的怀抱。

注释

【杜侯】:指杜华,侯为尊称。 【只曾效一官】:只担任过一个官职。效,任职。 【尚书郎】:尚书省的郎官,唐代为清要之职。 【淹泊】:滞留漂泊。 【癸未岁】:干支纪年,指唐玄宗天宝二年(743年)。 【吾兄】:指岑参的兄长,具体不详。 【骨气凌谢公】:诗风骨力超越谢灵运。谢公,指南朝宋诗人谢灵运。 【熊生尉淇上】:熊曜担任淇县县尉。尉,县尉。淇上,淇水之滨,指淇县。 【开馆】:开设馆舍。 【戴胜】:鸟名,即戴胜鸟,鸣于春末。 【纵酒兼弹棋】:纵情饮酒并玩弹棋游戏。弹棋,古代一种棋类游戏。 【瑶华赠】:指杜华赠诗。瑶华,美玉,比喻美好的诗文。

赏析

此诗为岑参酬答杜华之作,兼呈熊曜。诗中表达了对杜华才华的赞赏和对其仕途不遇的同情,同时回忆了与熊曜相聚的欢乐时光。全诗情感真挚,叙事清晰,通过对比“同时者”已为尚书郎与杜华“独未遇”的境遇,突出了怀才不遇的主题。末段以“纵酒兼弹棋”的闲适场景反衬“寒愁满春草”的愁绪,最后以“瑶华赠”收束,表达感激与慰藉。艺术手法上,语言质朴自然,情感层层递进,既有对友人的深切关怀,也有对自身漂泊的感慨。据推测,此诗作于岑参早年未第或初入仕途时期,具体背景不详。
唐代

作者简介 · 岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
查看岑参的全部作品 →
继续搜索

《敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜》- 岑参 - 诗词大全

《敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜》是唐代诗人岑参的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析