浣溪沙

宋代 · 欧阳修

词牌 古诗词
红粉佳人白玉杯。木兰船稳棹歌催。绿荷风里笑声来。 细雨轻烟笼草树。斜桥曲水绕楼台。夕阳高处画屏开。

译文

红粉佳人手捧白玉杯,木兰船稳行,棹歌催发。绿荷风中传来阵阵笑声。细雨轻烟笼罩着草木亭台,斜桥曲水环绕着楼阁。夕阳西下,高处景色如画屏般展开。

注释

【红粉佳人】:指面容姣好的女子,红粉为女子化妆用品,借指美女。 【白玉杯】:形容酒杯洁白如玉,亦暗喻酒宴之华美。 【木兰船】:用木兰树制成的船,古代诗词中常作为船的美称,典出《述异记》中木兰舟的传说。 【棹歌】:船工划船时所唱的歌,亦指行船时的歌声。 【绿荷风】:夏日荷塘之风,带有荷叶清香。 【斜桥曲水】:弯曲的桥梁与蜿蜒的流水,描绘园林或自然景致。 【画屏】:绘有图画的屏风,此处比喻夕阳映照下的景色如画屏般绚丽。

赏析

此词以轻快笔触描绘夏日游宴之乐。上片写佳人、美酒、舟行、歌声与笑声,渲染欢愉气氛;下片转写自然景致,细雨、轻烟、斜桥、曲水,层次分明,末句以夕阳画屏收束,意境开阔。全词意象明丽,动静结合,情感含蓄而愉悦。欧阳修词风婉约,此作【据推测】为其早年闲适之作,体现对自然与生活的热爱。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《浣溪沙》- 欧阳修 - 诗词大全

《浣溪沙》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析