蝶恋花

宋代 · 欧阳修

诗文 古诗词
水浸秋天风皱浪。缥缈仙舟,只似秋天上。和露采莲愁一饷。看花却是啼妆样。 折得莲茎丝未放。莲断丝牵,特地成惆怅。归棹莫随花荡漾。江头有个人想望。

译文

秋天的水映照着天空,风吹起层层波纹。隐约的仙舟,仿佛只在秋天之上。带着露水采莲,忧愁了片刻。看那花朵,却是带着啼痕的妆容。折断莲茎,藕丝还未放开。莲茎虽断,丝却牵连,特地成了惆怅。归去的船不要随着花波荡漾。江边有个人在盼望。

注释

【水浸秋天风皱浪】:秋天倒映在水中,风吹起层层波纹。浸,映照。皱浪,波纹。 【缥缈仙舟】:形容船在远处若隐若现,如同仙舟。缥缈,隐约不清。 【和露采莲愁一饷】:带着露水采莲,忧愁片刻。和露,带着露水。一饷,片刻。 【啼妆样】:指莲花带露如女子啼哭的妆容。啼妆,古代女子以粉拭目下,似啼痕。 【莲断丝牵】:折断莲茎,藕丝相连。语出南朝乐府《西洲曲》“采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水”。 【归棹莫随花荡漾】:归船不要随着花波荡漾。棹,船桨,代指船。 【江头有个人想望】:江边有个人在盼望。想望,思念、盼望。

赏析

此词以采莲为线索,借景抒情。上片写秋江采莲,见莲带露如啼妆,引发愁绪;下片写折莲见丝牵,象征情思不断,结尾点出江头有人盼望,深化离愁。艺术上运用比兴手法,以莲丝喻情思,以啼妆喻愁容,含蓄婉转。欧阳修词风深婉,此作当为早期作品,【据推测】可能作于其任地方官时,借采莲女形象寄托对远方之人的思念。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《蝶恋花》- 欧阳修 - 诗词大全

《蝶恋花》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析