蝶恋花·百种相思千种恨

宋代 · 欧阳修

作者 古诗词
百种相思千种恨,早是伤春,那更春醪困。薄幸辜人终不愤,何时枕畔分明问。懊恼风流心一寸,强醉偷眠,也即依前闷。此意为君君不信,泪珠滴尽愁难尽。

译文

百种相思千种怨恨,早已是伤春时节,更何况春酒令人困倦。薄情郎辜负人终究令人不忿,何时才能在枕边问个明白。懊恼那风流之心一寸,勉强喝醉偷偷入睡,也还是像先前一样烦闷。这番心意为了你你却不相信,泪珠滴尽愁苦也难消尽。

注释

【春醪】:春酒。醪,浊酒。 【薄幸】:薄情,负心。 【辜人】:辜负人。 【不愤】:不忿,不服气。 【枕畔】:枕边,指私下里。 【风流】:指风流浪荡的行为。 【强醉】:勉强喝醉。 【偷眠】:偷偷入睡。

赏析

此词以女子口吻写相思怨别之情。上片直抒胸臆,以“百种相思千种恨”开篇,极言愁恨之深重,又叠加“伤春”“春醪困”等意象,层层递进。下片“强醉偷眠”写借酒浇愁而愁更愁,结尾“泪珠滴尽愁难尽”以夸张手法强化哀怨。全词语言直白,情感炽烈,体现了欧阳修词中婉约与豪放兼具的风格。据推测,此词可能作于欧阳修早年,反映其仕途失意或情场受挫时的苦闷。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《蝶恋花·百种相思千种恨》- 欧阳修 - 诗词大全

《蝶恋花·百种相思千种恨》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析