游龙门分题十五首·宿广化寺

宋代 · 欧阳修

作者 古诗词
横槎渡深涧,坡露采香薇。樵歌杂梵响,共向松林归。日落寒山惨,浮云随客衣。

译文

乘着木筏渡过深涧,踏着山坡的露水采摘香薇。樵夫的歌声与梵音交织,一同向着松林归去。日落时分,寒山显得凄惨,浮云仿佛追随着我的衣襟。

注释

【横槎】槎,木筏。横槎,指用木筏横渡。 【深涧】深谷中的溪流。 【坡露】山坡上露水未干。 【香薇】薇,一种野菜,即野豌豆苗。香薇,指散发清香的薇菜。 【樵歌】樵夫唱的歌。 【梵响】佛教诵经或敲击梵钟的声音。 【松林】松树林,常与寺庙相关。 【日落寒山惨】日落时寒山显得凄惨。惨,暗淡、凄清。 【浮云随客衣】浮云仿佛追随客人的衣裳。客,诗人自指。

赏析

此诗为欧阳修《游龙门分题十五首》之一,作于其任西京(洛阳)留守推官期间,与友人同游龙门时。诗歌以简淡笔触描绘了宿广化寺途中的山野景色与宗教氛围。首联写渡涧采薇,展现隐逸之趣;颔联以樵歌与梵响相融,暗示世俗与宗教的和谐;颈联“日落寒山惨”以“惨”字点染暮色苍凉,尾句“浮云随客衣”则赋予浮云以人情,烘托出诗人孤寂飘零之感。全诗语言质朴,意境清幽,体现了欧阳修早期诗作中融情于景、含蓄深远的风格。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《游龙门分题十五首·宿广化寺》- 欧阳修 - 诗词大全

《游龙门分题十五首·宿广化寺》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析