感庭秋

宋代 · 欧阳修

词牌 古诗词
红笺封了还重拆。这添追忆。且教伊见我,别来翠减香销端的。 渌波平远,暮山重叠,算难凭鳞翼。倚危楼极目,无情细草长天色。

译文

红色的信笺封好后又重新拆开,这更增添了追忆之情。暂且让你看到我,自从分别后,我确实容颜憔悴、香气消散。清澈的水波平展向远方,傍晚的山峦重重叠叠,料想难以凭借鱼雁传书。倚靠在高楼上极目远望,无情的细草与长天连成一片。

注释

【红笺】:红色信笺,古代常用来书写情书或重要信件。 【封了还重拆】:封好后又重新拆开,形容犹豫不决、反复思念的心情。 【翠减香销】:翠,指眉色或衣色;香,指香气或脂粉。形容女子因思念而容颜憔悴、体态消瘦。 【端的】:确实、真的。 【渌波】:清澈的水波。 【鳞翼】:鱼和鸟,借指书信。古有“鱼传尺素”“雁寄书信”之说。 【危楼】:高楼。

赏析

此词以女子口吻抒写别后相思。上片通过“封了还重拆”的细节,生动刻画了写信时的矛盾心理,而“翠减香销”则直写憔悴之态,情感真挚。下片以“渌波”“暮山”等远景烘托离愁,暗含音书难寄的无奈。末句“无情细草长天色”以景结情,草之无情反衬人之多情,意境苍茫。欧阳修词风深婉,此作虽为小令,却层层递进,将相思之苦写得含蓄而深沉。【据推测】此词可能作于欧阳修早年,与其婉约词风一致。
宋代

作者简介 · 欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
查看欧阳修的全部作品 →
继续搜索

《感庭秋》- 欧阳修 - 诗词大全

《感庭秋》是宋代诗人欧阳修的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析